Hoy TREXIPTV

EPG para LV--NATIONAL-GEOGRAPHICS-HD

Pirates? Gangsters? Villains? and the worst of humanity. Swallowed up by the sea. But why? Were they ripe for the wrath of God? Or are there deadly natural forces at work? What if? you could drain the ocean to reveal the secrets of the seafloor. Now, powerful new technology can do just that. Digital photos and sonar scans give us remarkable new insights into a world beneath the sea. What apocalyptic disaster wiped out the Pirate city of Port Royal? And? what are the dangerous forces that make Alcatraz?. The Rock? an inescapable fortress. Drained dry, we reveal the extreme geological forces that led to demise of so much wickedness.

Starting: 28-01-2025 04:00:00

End
28-01-2025 05:00:00

Continental Airlines 1713. reiss ceļā uz Boisu, Aidaho štatā, aizkavējas uz lidlauka Denverā, kur dispečeri cenšas nodrošināt izlidošanu pēc grafika spēcīga sniega apstākļos. Kad lidmašīnai beidzot tiek atļauts pacelties, DC-9 tikko paceļas no zemes, tad strauji sasveras un avarē. Izmeklētāji nekonstatē nekādas problēmas ar pašu lidmašīnu, taču tas, ko viņi atklāj, uz visiem laikiem maina komerciālos lidojumus.

Starting: 28-01-2025 04:15:00

End
28-01-2025 05:00:00

Extreme weather patterns have threatened ships and mariners for centuries. The perfect storm?. towering walls of water, powerful winds and churning seas can overwhelm any ship. What brought down the largest haul of Spanish treasure off the coast of Florida? And what's the truth behind the strange disappearance of the mightiest invasion force of ancient times? Drain the Oceans reveals the secrets of Stormy Seas.

Starting: 28-01-2025 05:00:00

End
28-01-2025 05:45:00

Izmantojot jaunākās sonaru tehnoloģijas, augsto tehnoloģiju ekspedīcija kartē Bikini atolu Klusajā okeānā, lai atklātu pasaulē vienīgo kodolkaujas lauku. Tiek atklāts stāsts par ASV atomenerģijas eksperimentiem un to iznīcinātajiem karakuģiem, tostarp zemūdeni un varenu lidmašīnu. Šis ir intriģējošs stāsts par atomenerģijas laikmetu un Aukstā kara sākumu.

Starting: 28-01-2025 05:45:00

End
28-01-2025 06:35:00

Aplūkojot iespaidīgu Aļaskas ūdenskritumu, saduras divas hidroplāni, kas pilni ar tūristiem. Viena triecienā pārlūst, bet otra gandrīz neskarta ietriecas ūdenī. Izdzīvojušais pilots liecina, ka sadursme notika bez brīdinājuma. Lai gan vraki parāda izmeklētājiem, kā notika sadursme, viņiem jāizmanto 3D tehnoloģijas, lai saprastu, kādēļ tā notika.

Starting: 28-01-2025 06:35:00

End
28-01-2025 07:15:00

Konektikutā American Airlines 1572. reisu purina vējš un spēcīga turbulence. Lidmašīnas apkalpe jau tuvojas lidojumam, kad uzzina, ka vadības tornis uz vakaru ir slēgts. Tuvojoties MD-83 lidmašīnas skrejceļam, lidmašīna ietriecas koku ieskautā korē. Tiklīdz piloti mēģina glābt lidaparātu, riņķojot pa apli, lidmašīnai sabojājas divi dzinēji. Vienīgā iespēja ir veikt avārijas nosēšanos.

Starting: 28-01-2025 07:15:00

End
28-01-2025 08:00:00

Konektikutā American Airlines 1572. reisu purina vējš un spēcīga turbulence. Lidmašīnas apkalpe jau tuvojas lidojumam, kad uzzina, ka vadības tornis uz vakaru ir slēgts. Tuvojoties MD-83 lidmašīnas skrejceļam, lidmašīna ietriecas koku ieskautā korē. Tiklīdz piloti mēģina glābt lidaparātu, riņķojot pa apli, lidmašīnai sabojājas divi dzinēji. Vienīgā iespēja ir veikt avārijas nosēšanos.

Starting: 28-01-2025 07:20:00

End
28-01-2025 08:05:00

Noslēdzošajā nodaļā "Kosmosa kuģa "Challenger" katastrofa: Pēdējā misija" ir stāsts par kosmosa kuģi Challenger un tā apkalpi, jo īpaši par Kristu Makolfiju, pirmo ierindas cilvēku, kas devās kosmosā. Šajā atjauninātajā versijā iekļauti līdz šim neredzēti kadri par to, kā kosmosa kuģis Challenger turpina ietekmēt sabiedrību un izglītības sistēmu.

Starting: 28-01-2025 08:00:00

End
28-01-2025 08:45:00

Noslēdzošajā nodaļā "Kosmosa kuģa "Challenger" katastrofa: Pēdējā misija" ir stāsts par kosmosa kuģi Challenger un tā apkalpi, jo īpaši par Kristu Makolfiju, pirmo ierindas cilvēku, kas devās kosmosā. Šajā atjauninātajā versijā iekļauti līdz šim neredzēti kadri par to, kā kosmosa kuģis Challenger turpina ietekmēt sabiedrību un izglītības sistēmu.

Starting: 28-01-2025 08:05:00

End
28-01-2025 08:50:00

IN JULY 2018 NASA WILL LAUNCH THE FIRST EVER MISSION TO A STAR. A historic quest to explore the last great frontier of our solar system - the sun. This will be the fastest man made object ever created. A spacecraft that will travel 450,000 miles per hour. It's ground breaking mission, to fly into the 'atmosphere' of our star and revolutionize our understanding of it. This documentary will celebrate this world changing event. Exploring the amazing science of our sun and going behind the scenes of the NASA mission to reach it. Timed to coincide with the arrival of the probe into the sun's atmosphere (Nov 2018) and the huge media spike this will create, this documentary will celebrate a key moment in human history, humanities first attempt to touch the Sun.

Starting: 28-01-2025 08:45:00

End
28-01-2025 09:30:00

IN JULY 2018 NASA WILL LAUNCH THE FIRST EVER MISSION TO A STAR. A historic quest to explore the last great frontier of our solar system - the sun. This will be the fastest man made object ever created. A spacecraft that will travel 450,000 miles per hour. It's ground breaking mission, to fly into the 'atmosphere' of our star and revolutionize our understanding of it. This documentary will celebrate this world changing event. Exploring the amazing science of our sun and going behind the scenes of the NASA mission to reach it. Timed to coincide with the arrival of the probe into the sun's atmosphere (Nov 2018) and the huge media spike this will create, this documentary will celebrate a key moment in human history, humanities first attempt to touch the Sun.

Starting: 28-01-2025 08:50:00

End
28-01-2025 09:35:00

In this epic, two-hour special, X-Ray Earth reveals the planet as it's never been seen before. Using some of the most cutting-edge tools in science, get an inside look at Earth to learn what makes it tick. Watch as we travel over, across and into Earth to paint a picture of the planet as a living being that breathes, heals and even flexes its muscle. We'll also go even deeper to show how technology is opening a window that's allowing scientists to read nature's code and the stunning insights science has made about the planet's past, present and future. This is Earth as you've never seen it…From the churning interior to the oceans, to life and even society, X-Ray Earth reveals the intricacies of this living world in ways never done before.

Starting: 28-01-2025 09:30:00

End
28-01-2025 10:15:00

In this epic, two-hour special, X-Ray Earth reveals the planet as it's never been seen before. Using some of the most cutting-edge tools in science, get an inside look at Earth to learn what makes it tick. Watch as we travel over, across and into Earth to paint a picture of the planet as a living being that breathes, heals and even flexes its muscle. We'll also go even deeper to show how technology is opening a window that's allowing scientists to read nature's code and the stunning insights science has made about the planet's past, present and future. This is Earth as you've never seen it…From the churning interior to the oceans, to life and even society, X-Ray Earth reveals the intricacies of this living world in ways never done before.

Starting: 28-01-2025 09:35:00

End
28-01-2025 10:20:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 28-01-2025 10:15:00

End
28-01-2025 11:00:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 28-01-2025 10:20:00

End
28-01-2025 11:05:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 28-01-2025 11:00:00

End
28-01-2025 11:45:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 28-01-2025 11:05:00

End
28-01-2025 11:50:00

Žurnāla "National Geographic" pētnieks Alberts Lins dodas uz Centrālamerikas džungļiem, lai meklētu pazudušās Maiju karaļa galvaspilsētas atrašanās vietu.

Starting: 28-01-2025 11:45:00

End
28-01-2025 12:30:00

Žurnāla "National Geographic" pētnieks Alberts Lins dodas uz Centrālamerikas džungļiem, lai meklētu pazudušās Maiju karaļa galvaspilsētas atrašanās vietu.

Starting: 28-01-2025 11:50:00

End
28-01-2025 12:40:00

Mysterious structures on an abandoned Italian island reveal a dark past. An exploration of Japan’s Battleship Island reveals a troubled history. Strange trees on the Yemeni island of Socotra are examined. On Indonesia’s Flores Island, an unusual skull is found in a cave.

Starting: 28-01-2025 12:30:00

End
28-01-2025 13:10:00

Mysterious structures on an abandoned Italian island reveal a dark past. An exploration of Japan’s Battleship Island reveals a troubled history. Strange trees on the Yemeni island of Socotra are examined. On Indonesia’s Flores Island, an unusual skull is found in a cave.

Starting: 28-01-2025 12:40:00

End
28-01-2025 13:20:00

"Saudia" 163. reiss aizdegas dažas minūtes pēc pacelšanās. Komandai izdodas L-1011 lidaparātu apgriezt apkārt un nosēdināt Rijādā, bet tad liesmas strauji ieskauj lidaparātu, nogalinot visus iekšā esošos 301 cilvēkus. Šī ir viena no visu laiku nāvējošākajām aviokatastrofām. Izmeklētājiem jānoskaidro divas lietas: uguns izcelšanās iemesls un tas, kāpēc liesmas tik ātri izplatījās pēc lidmašīnas nolaišanās.

Starting: 28-01-2025 13:10:00

End
28-01-2025 13:55:00

"Saudia" 163. reiss aizdegas dažas minūtes pēc pacelšanās. Komandai izdodas L-1011 lidaparātu apgriezt apkārt un nosēdināt Rijādā, bet tad liesmas strauji ieskauj lidaparātu, nogalinot visus iekšā esošos 301 cilvēkus. Šī ir viena no visu laiku nāvējošākajām aviokatastrofām. Izmeklētājiem jānoskaidro divas lietas: uguns izcelšanās iemesls un tas, kāpēc liesmas tik ātri izplatījās pēc lidmašīnas nolaišanās.

Starting: 28-01-2025 13:20:00

End
28-01-2025 14:05:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 28-01-2025 13:55:00

End
28-01-2025 14:40:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 28-01-2025 14:05:00

End
28-01-2025 14:50:00

Pēc standarta nolaišanās Taivānas reģionālā reisa lidmašīna uzsprāgst. Izraisītajā ugunsgrēkā tiek iznīcināta fizelāža. Starptautisko izmeklētāju komanda neatrod pierādījumus, kas liecinātu, ka lidmašīnā būtu bijusi bumba. Taču analizējot apdegušo vraku, viņiem beidzot izdodas atrast jaudīgus katastrofas izraisītājus augšējos bagāžas nodalījumos.

Starting: 28-01-2025 14:40:00

End
28-01-2025 15:25:00

Pēc standarta nolaišanās Taivānas reģionālā reisa lidmašīna uzsprāgst. Izraisītajā ugunsgrēkā tiek iznīcināta fizelāža. Starptautisko izmeklētāju komanda neatrod pierādījumus, kas liecinātu, ka lidmašīnā būtu bijusi bumba. Taču analizējot apdegušo vraku, viņiem beidzot izdodas atrast jaudīgus katastrofas izraisītājus augšējos bagāžas nodalījumos.

Starting: 28-01-2025 14:50:00

End
28-01-2025 15:35:00

In this episode, Dr Allan Maca investigates the biggest manmade structure on earth; The Great Wall of China. This ancient monument has been studied by experts for decades, but it's only now, thanks to new satellite imagery and cutting-edge technology, that its secrets are finally being revealed.

Starting: 28-01-2025 15:25:00

End
28-01-2025 16:10:00

In this episode, Dr Allan Maca investigates the biggest manmade structure on earth; The Great Wall of China. This ancient monument has been studied by experts for decades, but it's only now, thanks to new satellite imagery and cutting-edge technology, that its secrets are finally being revealed.

Starting: 28-01-2025 15:35:00

End
28-01-2025 16:20:00

Atrodot neparastu bronzas un zelta dārgumu, tiek atklāta sen zudusi karaļvalsts. Tagad arheologs Sems Viliss un viņa ekspertu komanda pirmo reizi izmanto jaunākās lāzeru dronu tehnoloģijas, lai izpētītu noslēpumaino civilizāciju, kas maina visu, ko mēs zinām par Senās Ķīnas pirmsākumiem.

Starting: 28-01-2025 16:10:00

End
28-01-2025 16:50:00

Atrodot neparastu bronzas un zelta dārgumu, tiek atklāta sen zudusi karaļvalsts. Tagad arheologs Sems Viliss un viņa ekspertu komanda pirmo reizi izmanto jaunākās lāzeru dronu tehnoloģijas, lai izpētītu noslēpumaino civilizāciju, kas maina visu, ko mēs zinām par Senās Ķīnas pirmsākumiem.

Starting: 28-01-2025 16:20:00

End
28-01-2025 17:05:00

Šis iespaidīgais gaisa ceļojums atklāj Portugāli tādu kādu mēs to nekad vēl neesam redzējuši. Kameras pārvietojas gar pasaulē garāko gājēju laipu, paceļoties virs pasakainās Sintras pils, un no putna lidojuma apskatīt kā sērfotāji izmēģina savu veiksmi uz pasaulē augstākajiem sērfojamajiem viļņiem. Valstī, kur senas tradīcijas saduras ar mūsdienīgu noskaņu, mēs atklāsim Lisabonas gadsimtu seno mozaīkas seguma renovāciju, un iemūžināsim vīnogu ražu kā neviens cits.

Starting: 28-01-2025 16:50:00

End
28-01-2025 17:35:00

Šis iespaidīgais gaisa ceļojums atklāj Portugāli tādu kādu mēs to nekad vēl neesam redzējuši. Kameras pārvietojas gar pasaulē garāko gājēju laipu, paceļoties virs pasakainās Sintras pils, un no putna lidojuma apskatīt kā sērfotāji izmēģina savu veiksmi uz pasaulē augstākajiem sērfojamajiem viļņiem. Valstī, kur senas tradīcijas saduras ar mūsdienīgu noskaņu, mēs atklāsim Lisabonas gadsimtu seno mozaīkas seguma renovāciju, un iemūžināsim vīnogu ražu kā neviens cits.

Starting: 28-01-2025 17:05:00

End
28-01-2025 17:50:00

Šis iespaidīgais gaisa ceļojums atklāj Šveici tādu kādu mēs to nekad vēl neesam redzējuši. No ārkārtīgi modernajām pilsētām līdz pat iespaidīgām Alpu ielejām, mūsu gaisa kameras paceļas virs Eiropas augstākās obervatorijas, planē gar Bāzeles zemestrīču izturīgajiem debesskrāpjiem un putnu lidojumā atklāj pasaules visstāvāko funikulera dzelzceļa lidojumu.

Starting: 28-01-2025 17:35:00

End
28-01-2025 18:20:00

Šis iespaidīgais gaisa ceļojums atklāj Šveici tādu kādu mēs to nekad vēl neesam redzējuši. No ārkārtīgi modernajām pilsētām līdz pat iespaidīgām Alpu ielejām, mūsu gaisa kameras paceļas virs Eiropas augstākās obervatorijas, planē gar Bāzeles zemestrīču izturīgajiem debesskrāpjiem un putnu lidojumā atklāj pasaules visstāvāko funikulera dzelzceļa lidojumu.

Starting: 28-01-2025 17:50:00

End
28-01-2025 18:35:00

Šis neatkārtojamais aviācijas žurnālists atklāj Īriju, tā kā to vēl neviens nav darījis. Lidojošās kameras atklāj tehnoloģiju, kas ir paslēpta aiz viena no Eiropas augstāko tehnoloģiju sporta laukumiem, paceļoties virs Dublinas briežu grambas un sekojot glābšanas komandai, kas glābj s apdraudētos pelēkos roņus. Līdzās nelīdzenajai rietumu piekrastei un sadrumstalotajām salām, mēs atkāsim inženierbūvniecības sasniegumus, kas ļauj s lauku reģioniem iet līdz ar laiku.

Starting: 28-01-2025 18:20:00

End
28-01-2025 19:10:00

Šis neatkārtojamais aviācijas žurnālists atklāj Īriju, tā kā to vēl neviens nav darījis. Lidojošās kameras atklāj tehnoloģiju, kas ir paslēpta aiz viena no Eiropas augstāko tehnoloģiju sporta laukumiem, paceļoties virs Dublinas briežu grambas un sekojot glābšanas komandai, kas glābj s apdraudētos pelēkos roņus. Līdzās nelīdzenajai rietumu piekrastei un sadrumstalotajām salām, mēs atkāsim inženierbūvniecības sasniegumus, kas ļauj s lauku reģioniem iet līdz ar laiku.

Starting: 28-01-2025 18:35:00

End
28-01-2025 19:20:00

Mysterious structures on an abandoned Italian island reveal a dark past. An exploration of Japan’s Battleship Island reveals a troubled history. Strange trees on the Yemeni island of Socotra are examined. On Indonesia’s Flores Island, an unusual skull is found in a cave.

Starting: 28-01-2025 19:10:00

End
28-01-2025 19:50:00

Mysterious structures on an abandoned Italian island reveal a dark past. An exploration of Japan’s Battleship Island reveals a troubled history. Strange trees on the Yemeni island of Socotra are examined. On Indonesia’s Flores Island, an unusual skull is found in a cave.

Starting: 28-01-2025 19:20:00

End
28-01-2025 20:00:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 28-01-2025 19:50:00

End
28-01-2025 20:30:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 28-01-2025 20:00:00

End
28-01-2025 20:40:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 28-01-2025 20:30:00

End
28-01-2025 21:15:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 28-01-2025 20:40:00

End
28-01-2025 21:25:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 28-01-2025 21:15:00

End
28-01-2025 22:00:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 28-01-2025 21:25:00

End
28-01-2025 22:15:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 28-01-2025 22:00:00

End
28-01-2025 22:40:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 28-01-2025 22:15:00

End
28-01-2025 22:55:00

A quiet day turns tense as drug traffickers lead the Coastguard’s boats and helicopters on a high-speed chase as they try to reach Moroccan waters, where the Spanish teams have no jurisdiction. An illegal fishing boat has entered a protected nature reserve and must be stopped. And a distress call comes in for a dinghy drifting in dangerous waters with 14 people onboard.

Starting: 28-01-2025 22:40:00

End
28-01-2025 23:25:00

A quiet day turns tense as drug traffickers lead the Coastguard’s boats and helicopters on a high-speed chase as they try to reach Moroccan waters, where the Spanish teams have no jurisdiction. An illegal fishing boat has entered a protected nature reserve and must be stopped. And a distress call comes in for a dinghy drifting in dangerous waters with 14 people onboard.

Starting: 28-01-2025 22:55:00

End
28-01-2025 23:40:00

Naktī kāds satrauktas mātes zvans brīdina krasta apsardzi par iespējamu pašnāvības mēģinājumu bīstamā vietā. Ar helikopteru palīdzību komanda pārtver narkotiku kontrabandistus, kas pārvadā vairāk nekā 3 tonnas hašiša. Zvejnieki, izmantojot nelegālas ierīces, mēģina zvejot aizsargātajos ūdeņos, un aizdomas izraisa vācu buru kuģis.

Starting: 28-01-2025 23:25:00

End
28-01-2025 23:25:00

Naktī kāds satrauktas mātes zvans brīdina krasta apsardzi par iespējamu pašnāvības mēģinājumu bīstamā vietā. Ar helikopteru palīdzību komanda pārtver narkotiku kontrabandistus, kas pārvadā vairāk nekā 3 tonnas hašiša. Zvejnieki, izmantojot nelegālas ierīces, mēģina zvejot aizsargātajos ūdeņos, un aizdomas izraisa vācu buru kuģis.

Starting: 28-01-2025 23:40:00

End
29-01-2025 00:30:00

Drain the Oceans unlocks the secrets of how the Roman Empire controlled the seas of the Ancient world and how it harnessed the power of volcanoes to defy nature itself. It reveals the extraordinary secrets of one of the oldest shipwrecks in the world, and unearths a port lost for centuries under Italian soil.

Starting: 29-01-2025 00:10:00

End
29-01-2025 01:00:00

Drain the Oceans unlocks the secrets of how the Roman Empire controlled the seas of the Ancient world and how it harnessed the power of volcanoes to defy nature itself. It reveals the extraordinary secrets of one of the oldest shipwrecks in the world, and unearths a port lost for centuries under Italian soil.

Starting: 29-01-2025 00:30:00

End
29-01-2025 01:15:00

Korporatīvo aviokompāniju 5966. reisa lidmašīna, iznirstot no bieza mākoņu aizsega, nogāžas kokos pirms nolaišanās Kirksvilā, Misūri štatā, un divdzinēju turbopropelleru lidmašīnu pārņem liesmas tikai jūdzi no skrejceļa. Sadegušās atlūzas nesniedz daudz atbilžu. Izmeklētāji izslēdz mehāniskas kļūmes, bet drīz vien atklāj nejaušu sarunu pilotu kabīnē, kas, iespējams, ir devusi pamatu katastrofai.

Starting: 29-01-2025 01:00:00

End
29-01-2025 01:45:00

Korporatīvo aviokompāniju 5966. reisa lidmašīna, iznirstot no bieza mākoņu aizsega, nogāžas kokos pirms nolaišanās Kirksvilā, Misūri štatā, un divdzinēju turbopropelleru lidmašīnu pārņem liesmas tikai jūdzi no skrejceļa. Sadegušās atlūzas nesniedz daudz atbilžu. Izmeklētāji izslēdz mehāniskas kļūmes, bet drīz vien atklāj nejaušu sarunu pilotu kabīnē, kas, iespējams, ir devusi pamatu katastrofai.

Starting: 29-01-2025 01:15:00

End
29-01-2025 02:00:00

"Saudia" 163. reiss aizdegas dažas minūtes pēc pacelšanās. Komandai izdodas L-1011 lidaparātu apgriezt apkārt un nosēdināt Rijādā, bet tad liesmas strauji ieskauj lidaparātu, nogalinot visus iekšā esošos 301 cilvēkus. Šī ir viena no visu laiku nāvējošākajām aviokatastrofām. Izmeklētājiem jānoskaidro divas lietas: uguns izcelšanās iemesls un tas, kāpēc liesmas tik ātri izplatījās pēc lidmašīnas nolaišanās.

Starting: 29-01-2025 01:45:00

End
29-01-2025 02:25:00

"Saudia" 163. reiss aizdegas dažas minūtes pēc pacelšanās. Komandai izdodas L-1011 lidaparātu apgriezt apkārt un nosēdināt Rijādā, bet tad liesmas strauji ieskauj lidaparātu, nogalinot visus iekšā esošos 301 cilvēkus. Šī ir viena no visu laiku nāvējošākajām aviokatastrofām. Izmeklētājiem jānoskaidro divas lietas: uguns izcelšanās iemesls un tas, kāpēc liesmas tik ātri izplatījās pēc lidmašīnas nolaišanās.

Starting: 29-01-2025 02:00:00

End
29-01-2025 02:45:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 29-01-2025 02:25:00

End
29-01-2025 03:10:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 29-01-2025 02:45:00

End
29-01-2025 03:30:00

Pēc standarta nolaišanās Taivānas reģionālā reisa lidmašīna uzsprāgst. Izraisītajā ugunsgrēkā tiek iznīcināta fizelāža. Starptautisko izmeklētāju komanda neatrod pierādījumus, kas liecinātu, ka lidmašīnā būtu bijusi bumba. Taču analizējot apdegušo vraku, viņiem beidzot izdodas atrast jaudīgus katastrofas izraisītājus augšējos bagāžas nodalījumos.

Starting: 29-01-2025 03:10:00

End
29-01-2025 03:55:00

Pēc standarta nolaišanās Taivānas reģionālā reisa lidmašīna uzsprāgst. Izraisītajā ugunsgrēkā tiek iznīcināta fizelāža. Starptautisko izmeklētāju komanda neatrod pierādījumus, kas liecinātu, ka lidmašīnā būtu bijusi bumba. Taču analizējot apdegušo vraku, viņiem beidzot izdodas atrast jaudīgus katastrofas izraisītājus augšējos bagāžas nodalījumos.

Starting: 29-01-2025 03:30:00

End
29-01-2025 04:15:00

Mūsu iztēlē Lielais Barjerrifs ir gluži leģendāra tropiskā paradīze, taču tam ir arī ēnas puse. Arheologi mēģina atrisināt Austrālijas “Titānika” noslēpumaino nogrimšanu. Automātiskā zemūdene dodas rifa dziļumos, atklājot tā vardarbīgo rašanos un attīstību. Un 18. gadsimta britu karakuģa bojāeja sasaista rifu ar bēdīgi slaveno dumpi uz kuģa "Bounty".

Starting: 29-01-2025 03:55:00

End
29-01-2025 05:00:00

Mūsu iztēlē Lielais Barjerrifs ir gluži leģendāra tropiskā paradīze, taču tam ir arī ēnas puse. Arheologi mēģina atrisināt Austrālijas “Titānika” noslēpumaino nogrimšanu. Automātiskā zemūdene dodas rifa dziļumos, atklājot tā vardarbīgo rašanos un attīstību. Un 18. gadsimta britu karakuģa bojāeja sasaista rifu ar bēdīgi slaveno dumpi uz kuģa "Bounty".

Starting: 29-01-2025 04:15:00

End
29-01-2025 05:00:00

Als Kapone, "Lakijs" Lučāno, piecas ģimenes: Mafija 20. gadsimta sākumā pārņēma Ameriku. Bet no kurienes nāca viņu bagātība un vara? Ņūdžersijas vraks, pilns ar viskija pudelēm, atklāj noziedznieku tīklu; Detroitas upē 20. gadsimta 20. gadu kravas automašīna pierāda, ka mafijai starptautiskās robežas neko nenozīmē; un Čikāgā peldošs nelikumīgais bārs atklāj, kā politika un noziedzīgā pasaule iet roku rokā.

Starting: 29-01-2025 05:00:00

End
29-01-2025 05:45:00

Tālajos ziemeļos, mežonīgā zemē ar neizmantotām bagātībām, kur Austrumi satiekas ar Rietumiem, leģendārā kuģa spoku medības Aļaskā atklāj Amerikas Savienoto Valstu nostūri, kas kādreiz bija pazīstams kā "Krievu Amerika". Un pēc 150 gadiem jauni pavedieni ved uz traģiskās amerikāņu flotes kapsētu, par kuru daudzi uzskatīja, ka tā nekad netiks atrasta.

Starting: 29-01-2025 05:45:00

End
29-01-2025 06:30:00

"Saudia" 163. reiss aizdegas dažas minūtes pēc pacelšanās. Komandai izdodas L-1011 lidaparātu apgriezt apkārt un nosēdināt Rijādā, bet tad liesmas strauji ieskauj lidaparātu, nogalinot visus iekšā esošos 301 cilvēkus. Šī ir viena no visu laiku nāvējošākajām aviokatastrofām. Izmeklētājiem jānoskaidro divas lietas: uguns izcelšanās iemesls un tas, kāpēc liesmas tik ātri izplatījās pēc lidmašīnas nolaišanās.

Starting: 29-01-2025 06:30:00

End
29-01-2025 07:15:00

Turkish Airlines 1951. reisa lidmašīna 2009. gada 25. februārī avarēja nepilnu kilometru no Amsterdamas Šipoles lidostas. Lidmašīna sadalījās trīs daļās, bojā gāja deviņi pasažieri un apkalpe, tostarp visi trīs piloti. Bojāts radioviļņu mērītājs izraisīja kļūdu ķēdi, kas noveda pie avārijas. Izdzīvojušie dalās savos glābšanās stāstos.

Starting: 29-01-2025 07:15:00

End
29-01-2025 08:00:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. How did a Titan II nuclear missile explode in its Arkansas silo? What flaw made the sinking of the ferry Estonia the worst European maritime disaster since Titanic? Why did the oil rig Piper Alpha explode; the most lethal offshore accident in history.

Starting: 29-01-2025 08:00:00

End
29-01-2025 08:45:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. How did a train crash at Lac Megantic send 200 ft fireballs into the night sky and destroy half a town? Why did a sugar factory explode in Georgia killing 14? How did the Ever Given become do firmly wedged across the Suez canal that it cost $60bn.

Starting: 29-01-2025 08:45:00

End
29-01-2025 09:30:00

Būvdarbu nelaimes gadījumi notiek katru dienu, taču dažkārt sekas ir katastrofālas. Šajā uz patiesiem notikumiem balstītajā spraiga sižeta pārraidē tiek izmeklēti iespaidīgākie negadījumi, noskaidrots, kas nogāja greizi un kā katastrofu varēja novērst. Apvienojot tiešraides kadrus ar CGI animāciju, šajā raidījumā tiek apskatītas ne tikai labi zināmas katastrofas, piemēram, Notre Dame ugunsgrēks un Džordžijas kupola sabrukšana, bet arī mazāk zināmi negadījumi. Viegli uztveramā raidījumā "" parādīts, kas notiek, kad viss noiet greizi.

Starting: 29-01-2025 09:30:00

End
29-01-2025 10:20:00

Būvdarbu nelaimes gadījumi notiek katru dienu, taču dažkārt sekas ir katastrofālas. Šajā uz patiesiem notikumiem balstītajā spraiga sižeta pārraidē tiek izmeklēti iespaidīgākie negadījumi, noskaidrots, kas nogāja greizi un kā katastrofu varēja novērst. Apvienojot tiešraides kadrus ar CGI animāciju, šajā raidījumā tiek apskatītas ne tikai labi zināmas katastrofas, piemēram, Notre Dame ugunsgrēks un Džordžijas kupola sabrukšana, bet arī mazāk zināmi negadījumi. Viegli uztveramā raidījumā "" parādīts, kas notiek, kad viss noiet greizi.

Starting: 29-01-2025 10:20:00

End
29-01-2025 11:10:00

Pretēji populārajam viedoklim, kodolenerģija var nes lielu labumu. Daudzās nozarēs to izmanto, lai neticamos veidos attīstītu tehnoloģijas. Kriminālistikas un kosmosa misiju sistēmu inženieri detalizēti izskaidro radioizotopu ģeneratoru darbību un ar tiem saistītās sistēmas, ko radīja un darbina kodolenerģija.

Starting: 29-01-2025 11:10:00

End
29-01-2025 11:55:00

Kopš cilvēces pirmsākumiem mēs esam skatījušies debesīs un apbrīnojuši putnu lidojumu. Tagad, kad strauji attīstās gaisa satiksme, mēs uzdrošināmies paplašināt zinātnes robežas, lidojot ātrāk, tālāk un ar lielākām kravām. “C5 Galaxy”tiek dēvēta par “Kliedzošo milzi” - un tam ir labs iemesls. Kas padara šīs lidmašīnas zemi satricinošo lidojumu iespējamu, pie tam ar milzīgu kravu? “Airbus Tanker Craft” ir revolucionizējis lidojumus, nodrošinot iepriekš nepieredzētas degvielas uzpildes iespējas un padarot militāro lidmašīnu lidojumu diapazonu praktiski neierobežotu. Kā droši uzpildīt degvielu nevis vienam, bet diviem kaujas lidaparātiem vairāku tūkstošu metru augstumā? Taču lidmašīnas nav vienīgie lidaparāti, kam jāpārvieto milzīgas kravas lielos attālumos. Kad palūkojamies “CH53K Stallion King” korpusā, mēs varam uzzināt, kā jaunās rotoru tehnoloģijas inženierija ļauj šim nezvēram nogādāt veselu bruņu auto un personālu jebkurā vietā! Ja domājat, ka dirižabļi ir palikuši pagātnē, padomājiet vēlreiz - “Airlander 10” parāda mums, kā jauni kompozītmateriāli un tehnoloģija apvienojumā ar leģendāru vēsturi varētu kļūt par lidojumu nākotni.

Starting: 29-01-2025 11:55:00

End
29-01-2025 12:40:00

Kopš cilvēces pirmsākumiem mēs esam skatījušies debesīs un apbrīnojuši putnu lidojumu. Tagad, kad strauji attīstās gaisa satiksme, mēs uzdrošināmies paplašināt zinātnes robežas, lidojot ātrāk, tālāk un ar lielākām kravām. “C5 Galaxy”tiek dēvēta par “Kliedzošo milzi” - un tam ir labs iemesls. Kas padara šīs lidmašīnas zemi satricinošo lidojumu iespējamu, pie tam ar milzīgu kravu? “Airbus Tanker Craft” ir revolucionizējis lidojumus, nodrošinot iepriekš nepieredzētas degvielas uzpildes iespējas un padarot militāro lidmašīnu lidojumu diapazonu praktiski neierobežotu. Kā droši uzpildīt degvielu nevis vienam, bet diviem kaujas lidaparātiem vairāku tūkstošu metru augstumā? Taču lidmašīnas nav vienīgie lidaparāti, kam jāpārvieto milzīgas kravas lielos attālumos. Kad palūkojamies “CH53K Stallion King” korpusā, mēs varam uzzināt, kā jaunās rotoru tehnoloģijas inženierija ļauj šim nezvēram nogādāt veselu bruņu auto un personālu jebkurā vietā! Ja domājat, ka dirižabļi ir palikuši pagātnē, padomājiet vēlreiz - “Airlander 10” parāda mums, kā jauni kompozītmateriāli un tehnoloģija apvienojumā ar leģendāru vēsturi varētu kļūt par lidojumu nākotni.

Starting: 29-01-2025 12:00:00

End
29-01-2025 12:45:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 12:40:00

End
29-01-2025 13:25:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 12:45:00

End
29-01-2025 13:30:00

Pēc četru stundu lidojuma "PenAir" reisa 3296 piloti veic savu pēdējo piezemēšanos bēdīgi slavenajā Aļaskas salas lidostā. Divu turbodzinēju lidaparāts piezemējoties nedrīkst kļūdīties. Bet komanda nespēj apturēt lidaparātu, un tas nokrīt no skrejceļa. Izmeklētāji nespēj izskaidrot negadījumu, līdz viņi neatklāj stāstu par sakrustotiem vadiem un nodevīgu aizvēju.

Starting: 29-01-2025 13:25:00

End
29-01-2025 14:10:00

Pēc četru stundu lidojuma "PenAir" reisa 3296 piloti veic savu pēdējo piezemēšanos bēdīgi slavenajā Aļaskas salas lidostā. Divu turbodzinēju lidaparāts piezemējoties nedrīkst kļūdīties. Bet komanda nespēj apturēt lidaparātu, un tas nokrīt no skrejceļa. Izmeklētāji nespēj izskaidrot negadījumu, līdz viņi neatklāj stāstu par sakrustotiem vadiem un nodevīgu aizvēju.

Starting: 29-01-2025 13:30:00

End
29-01-2025 14:15:00

When Asiana Airlines Flight 214 crashes at San Francisco Airport, investigators discover an issue that could be putting passengers at risk.

Starting: 29-01-2025 14:10:00

End
29-01-2025 14:55:00

When Asiana Airlines Flight 214 crashes at San Francisco Airport, investigators discover an issue that could be putting passengers at risk.

Starting: 29-01-2025 14:15:00

End
29-01-2025 15:00:00

2010. gada 4. novembrī tūlīt pēc pacelšanās no Singapūras Čangi lidostas . reisa lidmašīnai radās dzinēja kļūda, kas nopietni apdraudēja gaisa kuģi. Pirms veiksmīgas avārijas nosēšanās apkalpe pavadīja divas saspringtas stundas gaisā, izglābjot visus lidmašīnā esošos pasažierus. Šajā sērijā kapteinis Ričards de Krespīni dalās savā stāstījumā par varonīgo rīcību, kas varēja beigties ar katastrofu.

Starting: 29-01-2025 14:55:00

End
29-01-2025 15:40:00

2010. gada 4. novembrī tūlīt pēc pacelšanās no Singapūras Čangi lidostas . reisa lidmašīnai radās dzinēja kļūda, kas nopietni apdraudēja gaisa kuģi. Pirms veiksmīgas avārijas nosēšanās apkalpe pavadīja divas saspringtas stundas gaisā, izglābjot visus lidmašīnā esošos pasažierus. Šajā sērijā kapteinis Ričards de Krespīni dalās savā stāstījumā par varonīgo rīcību, kas varēja beigties ar katastrofu.

Starting: 29-01-2025 15:00:00

End
29-01-2025 15:45:00

The story of a rocket from metal sheets to a 1.3 million pound-heavy taxi service to the stars. With opportunities and benefits to all mankind, it's open season in space with rocket missions set toward a trillion dollar economy in the next 20 years. US heavyweight rocket builder, ULA is at the cutting edge of final frontier exploration.

Starting: 29-01-2025 15:40:00

End
29-01-2025 16:00:00

The story of a rocket from metal sheets to a 1.3 million pound-heavy taxi service to the stars. With opportunities and benefits to all mankind, it's open season in space with rocket missions set toward a trillion dollar economy in the next 20 years. US heavyweight rocket builder, ULA is at the cutting edge of final frontier exploration.

Starting: 29-01-2025 15:45:00

End
29-01-2025 16:10:00

Būvdarbu nelaimes gadījumi notiek katru dienu, taču dažkārt sekas ir katastrofālas. Šajā uz patiesiem notikumiem balstītajā spraiga sižeta pārraidē tiek izmeklēti iespaidīgākie negadījumi, noskaidrots, kas nogāja greizi un kā katastrofu varēja novērst. Apvienojot tiešraides kadrus ar CGI animāciju, šajā raidījumā tiek apskatītas ne tikai labi zināmas katastrofas, piemēram, Notre Dame ugunsgrēks un Džordžijas kupola sabrukšana, bet arī mazāk zināmi negadījumi. Viegli uztveramā raidījumā "" parādīts, kas notiek, kad viss noiet greizi.

Starting: 29-01-2025 16:00:00

End
29-01-2025 16:55:00

Būvdarbu nelaimes gadījumi notiek katru dienu, taču dažkārt sekas ir katastrofālas. Šajā uz patiesiem notikumiem balstītajā spraiga sižeta pārraidē tiek izmeklēti iespaidīgākie negadījumi, noskaidrots, kas nogāja greizi un kā katastrofu varēja novērst. Apvienojot tiešraides kadrus ar CGI animāciju, šajā raidījumā tiek apskatītas ne tikai labi zināmas katastrofas, piemēram, Notre Dame ugunsgrēks un Džordžijas kupola sabrukšana, bet arī mazāk zināmi negadījumi. Viegli uztveramā raidījumā "" parādīts, kas notiek, kad viss noiet greizi.

Starting: 29-01-2025 16:10:00

End
29-01-2025 17:00:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. Why did Fukushimas nuclear plant meltdown and explode after a massive earthquake? How did a 200ft tall tower crane collapse onto the Manhattan streets? Why did the USS Forrestal, Americas flagship aircraft carrier, explode killing 134 crew.

Starting: 29-01-2025 16:55:00

End
29-01-2025 17:40:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. Why did Fukushimas nuclear plant meltdown and explode after a massive earthquake? How did a 200ft tall tower crane collapse onto the Manhattan streets? Why did the USS Forrestal, Americas flagship aircraft carrier, explode killing 134 crew.

Starting: 29-01-2025 17:00:00

End
29-01-2025 17:45:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Deepwater Horizon explode causing the worst manmade oil spill in history? Why did the Air France Concorde crash barely a minute after take off? How did so many people die in an Austrian funicular trip up the inside of a mountain at Kaprun.

Starting: 29-01-2025 17:40:00

End
29-01-2025 18:25:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Deepwater Horizon explode causing the worst manmade oil spill in history? Why did the Air France Concorde crash barely a minute after take off? How did so many people die in an Austrian funicular trip up the inside of a mountain at Kaprun.

Starting: 29-01-2025 17:45:00

End
29-01-2025 18:30:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 18:25:00

End
29-01-2025 19:10:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 18:30:00

End
29-01-2025 19:15:00

Vēsturiski kalnrūpniecība vienmēr ir bijis ļoti bīstams un darbietilpīgs process. Mūsdienās inženierijas evolūcijas dēļ kolosālas mašīnas ir ļāvušas īstenot neiedomājamo. Inženierijas eksperti stāsta, kā attīstījās un funkcionē tiešās piedziņas iežu drupināšanas mašīnas, milzīgi metāla smalcinātāji un atmīnēšanas transportlīdzekļi.

Starting: 29-01-2025 19:10:00

End
29-01-2025 19:55:00

Vēsturiski kalnrūpniecība vienmēr ir bijis ļoti bīstams un darbietilpīgs process. Mūsdienās inženierijas evolūcijas dēļ kolosālas mašīnas ir ļāvušas īstenot neiedomājamo. Inženierijas eksperti stāsta, kā attīstījās un funkcionē tiešās piedziņas iežu drupināšanas mašīnas, milzīgi metāla smalcinātāji un atmīnēšanas transportlīdzekļi.

Starting: 29-01-2025 19:15:00

End
29-01-2025 20:00:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 29-01-2025 19:55:00

End
29-01-2025 20:40:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 29-01-2025 20:00:00

End
29-01-2025 20:45:00

Pasaulē lielākais 3D printeris izdrukā pilna izmēra transportlīdzekli. Tuneļa urbšanas iekārta tiek izmantota, lai izveidotu pazemes šoseju. Inženieri izstrādā mašīnu, kas veido viengabala metāla daļas.

Starting: 29-01-2025 20:40:00

End
29-01-2025 21:25:00

Pasaulē lielākais 3D printeris izdrukā pilna izmēra transportlīdzekli. Tuneļa urbšanas iekārta tiek izmantota, lai izveidotu pazemes šoseju. Inženieri izstrādā mašīnu, kas veido viengabala metāla daļas.

Starting: 29-01-2025 20:45:00

End
29-01-2025 21:30:00

Tās ir katra bērna sapnis - milzīgas rakšanas rotaļlietas gandrīz neiespējamā mērogā. Tomēr šie milzīgie zemesgrauži ir ne tikai īsti, tās ir īstas super mašīnas. Sākot ar patiesi milzīgo “Bagger” ķēdes ekskavatoru, kas vienas dienas laikā ļauj iegūt pietiekami daudz izejmateriālu, lai darbinātu nelielu pilsētu, līdz iespaidīgajam “Big Red” naftas sūknim, kas ir jauna versija par senu tehnoloģiju. Kā izstrādāt jaunas paaudzes pašizgāzēja un ekskavatora dizainu, kas būtu draudzīgāks klimatam, bet šie rakšanas monstri joprojām spētu paveikt savu darbu? Un kādēļ milzu iekārtas veselas ēkas izmērā pārvietojas starp darba vietām? Šis patiešām ir lielākās un jaudīgākās mehāniskās ierīces, ko cilvēce ir radījusi.

Starting: 29-01-2025 21:25:00

End
29-01-2025 22:10:00

Tās ir katra bērna sapnis - milzīgas rakšanas rotaļlietas gandrīz neiespējamā mērogā. Tomēr šie milzīgie zemesgrauži ir ne tikai īsti, tās ir īstas super mašīnas. Sākot ar patiesi milzīgo “Bagger” ķēdes ekskavatoru, kas vienas dienas laikā ļauj iegūt pietiekami daudz izejmateriālu, lai darbinātu nelielu pilsētu, līdz iespaidīgajam “Big Red” naftas sūknim, kas ir jauna versija par senu tehnoloģiju. Kā izstrādāt jaunas paaudzes pašizgāzēja un ekskavatora dizainu, kas būtu draudzīgāks klimatam, bet šie rakšanas monstri joprojām spētu paveikt savu darbu? Un kādēļ milzu iekārtas veselas ēkas izmērā pārvietojas starp darba vietām? Šis patiešām ir lielākās un jaudīgākās mehāniskās ierīces, ko cilvēce ir radījusi.

Starting: 29-01-2025 21:30:00

End
29-01-2025 22:15:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 22:10:00

End
29-01-2025 22:55:00

Katastrofiskos notikumos bieži jāizmanto dzīvību glābjošas mašīnas, kuru uzticamo kalpošanu nodrošina kāds tehnoloģisks noslēpums. Glābēju komandas riskē ar sevi, cīnoties ar zemestrīcēm, mežu ugunsgrēkiem un ekstrēmām dabas parādībām. Kad klimata pārmaiņas ietekmē planētu un ekstrēmas situācijas notiek arvien biežāk, jaunākās tehnoloģijas ieņem pirmo vietu dzīvību glābjošo mašīnu izveidē.

Starting: 29-01-2025 22:15:00

End
29-01-2025 23:00:00

Visiem jāķeras pie darba, jo helikopteru un ātrgaitas laivu apkalpes bezmēness naktī riskē ar dzīvību, lai vajātu narkotiku kontrabandistus, kas tuvojas Spānijas piekrastei no dienvidiem. Citās valsts daļās jūras dzīvi apdraud cits ienaidnieks, apdraudot dzīvniekus un augus. Turpinās cīņa pret nelegālo zveju, šoreiz ar ļoti vērtīgu astoņkāju sugu.

Starting: 29-01-2025 22:55:00

End
29-01-2025 23:40:00

Visiem jāķeras pie darba, jo helikopteru un ātrgaitas laivu apkalpes bezmēness naktī riskē ar dzīvību, lai vajātu narkotiku kontrabandistus, kas tuvojas Spānijas piekrastei no dienvidiem. Citās valsts daļās jūras dzīvi apdraud cits ienaidnieks, apdraudot dzīvniekus un augus. Turpinās cīņa pret nelegālo zveju, šoreiz ar ļoti vērtīgu astoņkāju sugu.

Starting: 29-01-2025 23:00:00

End
29-01-2025 23:45:00

In Algeciras, the Diving Unit locates an illegal stockpile in the bottom of a ship. In Vizcaya, a group of young people are stuck on the side of a cliff with a dangerous tide coming in. In Huelva, the investigation of a boat yields an unexpected result.

Starting: 29-01-2025 23:45:00

End
30-01-2025 00:30:00

The American Civil War stretched far beyond the battlefield, into American rivers, along coastlines, and out into the world's oceans. Maritime archaeologists and historians go in search of submerged evidence of the Civil War's forgotten battlegrounds. Scientific data combines with computer graphics to drain the waters and investigate a conflict that re-wrote the rules of warfare forever.

Starting: 30-01-2025 00:30:00

End
30-01-2025 01:20:00

Pēc četru stundu lidojuma "PenAir" reisa 3296 piloti veic savu pēdējo piezemēšanos bēdīgi slavenajā Aļaskas salas lidostā. Divu turbodzinēju lidaparāts piezemējoties nedrīkst kļūdīties. Bet komanda nespēj apturēt lidaparātu, un tas nokrīt no skrejceļa. Izmeklētāji nespēj izskaidrot negadījumu, līdz viņi neatklāj stāstu par sakrustotiem vadiem un nodevīgu aizvēju.

Starting: 30-01-2025 01:20:00

End
30-01-2025 02:00:00

When Asiana Airlines Flight 214 crashes at San Francisco Airport, investigators discover an issue that could be putting passengers at risk.

Starting: 30-01-2025 02:00:00

End
30-01-2025 02:45:00

Tuvojoties Hjūstonas lidostai, Amazon kravas lidmašīna neizskaidrojamā kārtā nogāžas purvā. Novērošanas kameru ieraksti un atlūzas apliecina, ka lidmašīna nogāzusies lielā ātrumā, taču izmeklētāji nevar atrast nekādus mehāniskus lidmašīnas defektus. Galu galā pierādījumi viņus noved pie kļūdām, ko pieļāvis neprasmīgs pilots, kurš maldinājis aviokompāniju par savu problemātisko pagātni.

Starting: 30-01-2025 02:45:00

End
30-01-2025 03:30:00

2010. gada 4. novembrī tūlīt pēc pacelšanās no Singapūras Čangi lidostas . reisa lidmašīnai radās dzinēja kļūda, kas nopietni apdraudēja gaisa kuģi. Pirms veiksmīgas avārijas nosēšanās apkalpe pavadīja divas saspringtas stundas gaisā, izglābjot visus lidmašīnā esošos pasažierus. Šajā sērijā kapteinis Ričards de Krespīni dalās savā stāstījumā par varonīgo rīcību, kas varēja beigties ar katastrofu.

Starting: 30-01-2025 03:30:00

End
30-01-2025 04:15:00

Beneath the waters of the world, lies undersea empires and relics of their bloody wars. Through the use of cutting edge technology we will uncover lost empires? for the first time. Why did a Pharaoh build fifteen mega-forts and none of them saw a major battle? And how did Britain and Germany get locked into a dangerous arms race, spending billions on ever larger and more powerful battleships. These embattled seas gave rise to some of the greatest superpowers in history.

Starting: 30-01-2025 04:15:00

End
30-01-2025 05:00:00

In maritime warfare, saboteurs are a silent and unseen enemy. The act of sabotage is one of the most effective weapons in any arsenal. Direct attacks, advanced weaponry and the element of surprise have sent many ships to their final resting place, on the seafloor. Using the latest underwater scanning technology we will expose Sabotage on the High Seas.

Starting: 30-01-2025 05:00:00

End
30-01-2025 05:45:00

Nīla kādreiz bija mājvieta senajiem ēģiptiešiem - vienai no lielākajām civilizācijām uz Zemes. Zinātniskie dati apvienojumā ar datorgrafiku var nosusināt Ēģiptes ūdeņus un smiltis, atklājot zudušo senās pasaules brīnumu, milzu cietokšņus un cilvēku apsēstību ar pēcnāves dzīvi.

Starting: 30-01-2025 05:45:00

End
30-01-2025 06:35:00

Pēc četru stundu lidojuma "PenAir" reisa 3296 piloti veic savu pēdējo piezemēšanos bēdīgi slavenajā Aļaskas salas lidostā. Divu turbodzinēju lidaparāts piezemējoties nedrīkst kļūdīties. Bet komanda nespēj apturēt lidaparātu, un tas nokrīt no skrejceļa. Izmeklētāji nespēj izskaidrot negadījumu, līdz viņi neatklāj stāstu par sakrustotiem vadiem un nodevīgu aizvēju.

Starting: 30-01-2025 06:35:00

End
30-01-2025 07:20:00

Pēc turbohelikoptera avārijas Ziemeļkarolīnā, izmeklētāji izvēlas veikt riskantu testa lidojumu un atklāj visā nozarē izplatītu drošības problēmu.

Starting: 30-01-2025 07:20:00

End
30-01-2025 08:00:00

Cameras that monitor the coastline alert the coastguard to a well-known drug trafficker who seems to be back in action near Cadiz. Three patrol boats round up tobacco smugglers near Gibraltar, while another unit tracks down human traffickers off Cabo de Gata.

Starting: 30-01-2025 08:00:00

End
30-01-2025 08:50:00

With the Coastguard in pursuit, drug traffickers throw their illegal cargo into the water to try and avoid capture. While working on another anti-drug operation, divers of the Special Unit for Subaquatic Activities must change plans quicky to attend to a potential drowning. And an illegal fishing boat takes cover in the darkness to try and evade capture.

Starting: 30-01-2025 08:50:00

End
30-01-2025 09:35:00

Iekšzemes drošības dienesta aģenti Orindžas apgabalā organizēja slepenas narkotiku iegādes no daudziem narkotiku tirgotājiem, lai iegādātos metamfetamīnu un fentanilu. Savannas jūras ostas robežkontroles dienesta darbinieki atklāj nozagtus transportlīdzekļus 250 tūkstošu ASV dolāru vērtībā, kas bija paslēpti kravas konteineros, kuri bija nosūtīti uz ārzemēm. El Paso robežsardze aiztur personas, kas šķērsojušas robežmūri, un Muitas un robežkontroles dienests iebraukšanas ostā aiztur cilvēku kontrobandistus, kas dodas atpakaļ uz Meksiku.

Starting: 30-01-2025 09:35:00

End
30-01-2025 10:15:00

AMO Puertoriko apspiež jūras kontrabandas operāciju un konfiscē vairāk nekā 900 kilogramus kokaīna vairāk nekā 27 miljonu ASV dolāru vērtībā. Sandego HSI likvidē narkotiku karteļa tuneli, kas savienoja Tihuanu ar noliktavu ASV, bet robežkontroles dienests K9 uzmana jauktu melnā darvas heroīna, fentanila un metamfetamīna kravu, kuras kopējā vērtība ir 819 000 ASV dolāru. Atlantas robežkonroles dienests konfiscē narkotikas personiskai lietošanai diviem ceļotājiem, kas atgriežas no ārzemju atvaļinājuma.

Starting: 30-01-2025 10:15:00

End
30-01-2025 11:00:00

Filadelfijā Muitas un robežkontroles dienests pārtver lielu nelegālo recepšu zāļu sūtījumu 100 000 ASV dolāru vērtībā. Pakete tiek nodota Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienestam, kur tiek mēģināts veikt kontrolētu piegādi uz galamērķi Džordžijā. Tikmēr jaunais bīglu brigādes dalībnieks K-9 Snūpijs pabeidz mācības un uzsāk apmācību Maiami Muitas un robežkontroles dienestā. Elpaso karstumā Muitas un robežkontroles dienests aptur vairākus satrauktus autovadītājus, kā rezultātā tiek konfiscēti divi kokaīna sūtījumi vairāk nekā 500 000 ASV dolāru vērtībā.

Starting: 30-01-2025 11:00:00

End
30-01-2025 11:45:00

JFK CBP question an elderly woman arriving from Peru. They suspect narcotics are cleverly concealed in bottles that she's carrying. At MIA, HSI carries out a daring sting, delivering cocaine that was hidden in a shipment of paintings. And at LAX, a set of unclaimed suitcases arouses suspicions. Officers believe the bags may contain contraband.

Starting: 30-01-2025 11:45:00

End
30-01-2025 12:30:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Sandjego 48 stundas izseko aizdomīgu transportlīdzekli, kas noved viņus līdz slēptuvei. Muitas un robežapsardzes dienests rūpīgi pārbauda izbraucošos ceļotājus Dallesas starptautiskajā lidostā, meklējot nedeklarētu naudu. Kaleksiko MRD aģenti izmanto specializētus instrumentus, lai atklātu labi apslēptas narkotikas transportlīdzekļa degvielas un eļļas tvertnē.

Starting: 30-01-2025 12:30:00

End
30-01-2025 13:15:00

"Colgan Air" 9446. reisa pilotiem pēc četru dienu remonta ir grūti noturēt gaisā savu "Beech 1900". Lai gan viņiem kaut kā izdodas pagriezties atpakaļ uz lidostu, lidaparāts ar purnu ienirst Keipkodas ūdeņos dažas minūtes pēc pacelšanās. Vraks nedod izmeklētājiem daudz informācijas, bet lidojuma datu analīze visu saliek vietā.

Starting: 30-01-2025 13:15:00

End
30-01-2025 14:00:00

Kad reģionālais reiss uz Detroitu noslēdzas ar šausminošu nāves spirāli, izmeklētāju pienākums ir atrast cēloni, lai nepieļautu, ka kaut kas tāds atkārtojas. Viņi izskata izmētātās lidmašīnas atliekas, meklējot uzvedinošus pavedienus, un rūpīga lidojuma datu analīze noved pie pārsteidzošas atklāsmes — tas, kas notika ar reisu Nr. 3272, ir apdraudējums, par kuru nozarē ir bijis zināms gadiem ilgi.

Starting: 30-01-2025 14:00:00

End
30-01-2025 14:45:00

Vasaras pilnbriedā Francijas ziemeļrietumos aviokompānijas Proteus Airlines 706. reisa piloti novirzās no lidojuma trajektorijas, lai dotos ekskursijā. Apņēmības pilni, lai pasažieriem no putna lidojuma parādītu leģendāro Francijas okeāna laineri, viņi lido zemā cilpā ap Kiberonas līci. Taču brīdī, kad lidmašīna aplido kuģi par 360°, 706. reiss pēkšņi eksplodē. Vietējais žurnālists no netālu esošās lidmašīnas iemūžina ainu, kad no debesīm krīt lidmašīnas atlūzas. Traģēdijai kļūstot plašākai, pieaug arī noslēpumainība - neskatoties uz tūkstošiem aculiecinieku, šķiet, ka neviens nezina, kas notika.

Starting: 30-01-2025 14:45:00

End
30-01-2025 15:30:00

Cameras that monitor the coastline alert the coastguard to a well-known drug trafficker who seems to be back in action near Cadiz. Three patrol boats round up tobacco smugglers near Gibraltar, while another unit tracks down human traffickers off Cabo de Gata.

Starting: 30-01-2025 15:30:00

End
30-01-2025 16:15:00

With the Coastguard in pursuit, drug traffickers throw their illegal cargo into the water to try and avoid capture. While working on another anti-drug operation, divers of the Special Unit for Subaquatic Activities must change plans quicky to attend to a potential drowning. And an illegal fishing boat takes cover in the darkness to try and evade capture.

Starting: 30-01-2025 16:15:00

End
30-01-2025 17:05:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Sandjego 48 stundas izseko aizdomīgu transportlīdzekli, kas noved viņus līdz slēptuvei. Muitas un robežapsardzes dienests rūpīgi pārbauda izbraucošos ceļotājus Dallesas starptautiskajā lidostā, meklējot nedeklarētu naudu. Kaleksiko MRD aģenti izmanto specializētus instrumentus, lai atklātu labi apslēptas narkotikas transportlīdzekļa degvielas un eļļas tvertnē.

Starting: 30-01-2025 17:05:00

End
30-01-2025 17:50:00

HSI nogādā kravas automašīnu ar narkotikām uz metamfetamīna glabātuvi netālu no Losandželosas, un CBP atklāj fentanila un metamfetamīna automašīnas, izmantojot uzticamas ceļotāju firmas.

Starting: 30-01-2025 17:50:00

End
30-01-2025 18:30:00

CBP Laredo atklāj 560 kg šķidra metamfetamīna, kas paslēpts krāsu kannās, un HSI Atlanta arestē metamfetamīna pilnu gaisa kondicionieru saņēmējus.

Starting: 30-01-2025 18:30:00

End
30-01-2025 19:15:00

Muitas un robežkontroles dienests Maiami atgūst sešus svētos Akvanši akmens monolītus, kas nelegāli izvesti no Nigērijas, bet Detroitā liels mūzikas festivāls piesaista ceļotājus ar nelegālu prometazīnu un šaujamieročiem. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienesta aģenti Ņujorkā mēģina kontrolēti nogādāt divus ketamīna iepakojumus, kas sūtīti no Spānijas. Losandželosas lidostā Muitas un robežkontroles dienests likvidē kravas sūtījumu, kurā bija 66 kilogrami metamfetamīna vairāk nekā 509 000 ASV dolāru vērtībā.

Starting: 30-01-2025 19:15:00

End
30-01-2025 20:00:00

ASV Muitas un robežapsardzes dienesta jauniņie El Paso atklāj heroīnu, metamfetamīnu un 100 mārciņas marihuānas. MRD lauksaimniecības speciālisti kopā ar K9 partneriem atklāj kaitēkļus ziedu kravās un konfiscē aizliegtus priekšmetus bagāžā. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Losandželosā arestē personu, kas saistīta ar nelegālu ieroču detaļu ievešanu, un organizē slepenu narkotiku pirkšanas un konfiskācijas operāciju.

Starting: 30-01-2025 20:00:00

End
30-01-2025 20:45:00

Stāsti par aizdomās turamajiem, kam gandrīz izdevies tikt garām lidostas drošības dienestam Kolumbijā un Peru. Zemnieks lidostas terminālī samainās ar čemodāniem ar līdzdalībnieku. Vīrietim, kas norijis kokaīnu, izdodas iekāpt lidmašīnā, taču, pateicoties starptautiskai policijas sadarbībai, viņu aiztur galamērķī. Vīrietis ar kapsulām kuņģī iztur 36 stundas un ir jāatbrīvo. Viņa māsu arestē. Kokaīna krava ir maskēta ar ķīmiskiem līdzekļiem, lai apmānītu amatpersonas.

Starting: 30-01-2025 20:45:00

End
30-01-2025 21:30:00

Narkotiku kontrabanda ir riskanta lieta. Lidostas drošības dienestā Kolumbijā un Peru aizdomās turamie mēģina izvairīties no atklāšanas. Pāris, kas ceļo uz Puntakanu, nav tie, pēc kā izskatās. Naudas dēļ vīrietis riskēja ar visu. Sieviete, kura veda kokaīnu noslēptu pie ķermeņa, to darīja, lai uzsāktu biznesu un palīdzētu ģimenei. Pārvadātājs, kas to dara pirmo reizi, slēpj kokaīnu tradicionālā amatnieku darinātā tepiķī, riskē un zaudē. Vīrietis no Sīrijas divas reizes izmanto viltotus dokumentus, cerot atkalapvienoties ar ģimeni Eiropā.

Starting: 30-01-2025 21:30:00

End
30-01-2025 22:15:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Sandjego 48 stundas izseko aizdomīgu transportlīdzekli, kas noved viņus līdz slēptuvei. Muitas un robežapsardzes dienests rūpīgi pārbauda izbraucošos ceļotājus Dallesas starptautiskajā lidostā, meklējot nedeklarētu naudu. Kaleksiko MRD aģenti izmanto specializētus instrumentus, lai atklātu labi apslēptas narkotikas transportlīdzekļa degvielas un eļļas tvertnē.

Starting: 30-01-2025 22:15:00

End
30-01-2025 23:00:00

In this episode of The Border, we get a unique view of Cuidad Juarez, one of the most dangerous cities in the world.

Starting: 30-01-2025 23:00:00

End
30-01-2025 23:45:00

Twenty feet below El Paso, agents inspect a dark and dangerous storm drain tunnel, knowing they could come face to face with drug smugglers or illegal immigrants.

Starting: 30-01-2025 23:45:00

End
31-01-2025 00:30:00

Drain the Oceans conducts the first accurate 3D survey of the Thai Cave. It reveals new insights into the life and death mission to save 12 boys from the flooded cave.

Starting: 31-01-2025 00:30:00

End
31-01-2025 01:20:00

"Colgan Air" 9446. reisa pilotiem pēc četru dienu remonta ir grūti noturēt gaisā savu "Beech 1900". Lai gan viņiem kaut kā izdodas pagriezties atpakaļ uz lidostu, lidaparāts ar purnu ienirst Keipkodas ūdeņos dažas minūtes pēc pacelšanās. Vraks nedod izmeklētājiem daudz informācijas, bet lidojuma datu analīze visu saliek vietā.

Starting: 31-01-2025 01:20:00

End
31-01-2025 02:00:00

Kad reģionālais reiss uz Detroitu noslēdzas ar šausminošu nāves spirāli, izmeklētāju pienākums ir atrast cēloni, lai nepieļautu, ka kaut kas tāds atkārtojas. Viņi izskata izmētātās lidmašīnas atliekas, meklējot uzvedinošus pavedienus, un rūpīga lidojuma datu analīze noved pie pārsteidzošas atklāsmes — tas, kas notika ar reisu Nr. 3272, ir apdraudējums, par kuru nozarē ir bijis zināms gadiem ilgi.

Starting: 31-01-2025 02:00:00

End
31-01-2025 02:45:00

Vasaras pilnbriedā Francijas ziemeļrietumos aviokompānijas Proteus Airlines 706. reisa piloti novirzās no lidojuma trajektorijas, lai dotos ekskursijā. Apņēmības pilni, lai pasažieriem no putna lidojuma parādītu leģendāro Francijas okeāna laineri, viņi lido zemā cilpā ap Kiberonas līci. Taču brīdī, kad lidmašīna aplido kuģi par 360°, 706. reiss pēkšņi eksplodē. Vietējais žurnālists no netālu esošās lidmašīnas iemūžina ainu, kad no debesīm krīt lidmašīnas atlūzas. Traģēdijai kļūstot plašākai, pieaug arī noslēpumainība - neskatoties uz tūkstošiem aculiecinieku, šķiet, ka neviens nezina, kas notika.

Starting: 31-01-2025 02:45:00

End
31-01-2025 03:30:00

Kad Alaska Airlines Flight 261 piepeši nokrita Klusajā okeānā, izmeklētāji atklāja kritisku uzturēšanas problēmu ar letālām sekām.

Starting: 31-01-2025 03:30:00

End
31-01-2025 04:15:00

Dinozauru laikmets - sena pasaule ar mežonīgiem, vientuļiem tiranozauram, kas terorizē klīstošus augus ēdošus diplodokus. Tik pazīstami... bet tik nepareizi. Sākot ar to ādas krāsām un beidzot ar to, kā viņi pulcējās un ganījās ganāmpulkos, tik daudzi no mūsu uzskatiem par dinozauriem ir novecojuši, tikai minējumi vai fantāzijas. Tagad jaunā paleontologu paaudze, bruņojusies ar jaunākajām tehnoloģijām, met izaicinājumu šīm populārajām karikatūrām, lai atklātu patieso Juras laikmeta Ameriku.

Starting: 31-01-2025 04:15:00

End
31-01-2025 05:00:00

Mēs domājam, ka zinām Hitlera plānus, kā valdīt pār pasauli. Taču ir vēl neatklāts stāsts par to, kā nacisti risināja slepenu karu pasaules okeānos. Jūras arheologi un vēsturnieki dodas meklēt Hitlera noslēpumus, kas slēpjas dziļi zem ūdens. Zinātniskie dati apvienojas ar datorgrafiku, lai iztukšotu okeānu dzelmi un izpētītu zudušos Otrā pasaules kara vrakus.

Starting: 31-01-2025 05:00:00

End
31-01-2025 05:50:00

Izmantojot jaunākās sonāra tehnoloģijas, unikālā ekspedīcijā, lai kartētu Normandijas piekrastē nogrimušos sabiedroto kuģus, atklājas pārsteidzoši attēli zem viļņiem. Lamanša šaurumā atrodas vairāk nekā simts desanta kuģi un citi kuģi, kuri peldēja vēsturē lielākajā invāzijas flotē. Kad ūdens notek, mēs atklājam neparastas, slepenas tehnoloģijas, ko gan sabiedrotie, gan nacisti izmantoja cīņā par Rietumeiropu. Šī konflikta iznākums uz visiem laikiem izmaina mūsu pasauli.

Starting: 31-01-2025 05:50:00

End
31-01-2025 06:40:00

"Colgan Air" 9446. reisa pilotiem pēc četru dienu remonta ir grūti noturēt gaisā savu "Beech 1900". Lai gan viņiem kaut kā izdodas pagriezties atpakaļ uz lidostu, lidaparāts ar purnu ienirst Keipkodas ūdeņos dažas minūtes pēc pacelšanās. Vraks nedod izmeklētājiem daudz informācijas, bet lidojuma datu analīze visu saliek vietā.

Starting: 31-01-2025 06:40:00

End
31-01-2025 07:20:00

Flydubai 981. reisa lidmašīna ietriecas Krievijas Rostovas lidostas skrejceļā. Un izmeklētāji atklāj vienu no nāvējošākajiem slazdiem aviācijā.

Starting: 31-01-2025 07:20:00

End
31-01-2025 08:05:00

Bear Grylls takes prolific Marvel superstar and venerated actor Benedict Cumberbatch on an adventure across the Isle of Skye in Scotland. They descend massive sea cliffs and brave freezing waterfalls. Bear teaches Benedict unique survival skills and surprises Benedict by connecting him to a part of his past with a once-in-a-lifetime experience.

Starting: 31-01-2025 08:05:00

End
31-01-2025 08:50:00

Bērs ved savu pirmo kurlo viesi, Akadēmijas balvas ieguvušo aktieri Troju Kotsuru piedzīvojumā pa Skotijas augstienēm. Bēram un Trojam jāatrod veidi, kā komunicēt, pārkāpjot savas robežas un dodoties stāvos kalnos un straujās upēs, taču tieši klusums veido ciešāko saikni.

Starting: 31-01-2025 08:50:00

End
31-01-2025 09:35:00

Kad policija viņus aptur pusceļā uz 35 tonnas smagas kravas automašīnas glābšanas darbiem, Tords un Bjorns nonāk starp sarežģītā situācijā. Ziemeļos Džo Rodžers mēģina izglābt kravas automašīnu, kurā ir desmit tonnas lašu. Taču, kad starp riteņiem iestrēgst ceļazīme, vienīgais veids, kā to salabot, ir pielietot brutālu spēku.

Starting: 31-01-2025 09:35:00

End
31-01-2025 10:20:00

Norvēģijas dienvidos Thords, Bjoerns un viņu armija ir spiesti doties vienā no spēcīgākajām vētrām valstī pēdējo 10 gadu laikā. Viņiem ir jāglābj ar tērauda sijām piekrauta kravas automašīna, ko vētraini vēji ir aiznesuši no ceļa. Darba laikā Bjoerns pasniedz Sveinam Arnei gravitācijas likumu mācību. Ziemeļos Jo Rodžers nosūta pagājušā gada debitantu Stigu uz viņa pirmo patstāvīgo misiju šajā sezonā.

Starting: 31-01-2025 10:20:00

End
31-01-2025 11:05:00

Lai gan uz ceļa E39 Ziemeļnorvēģijas vidienē gandrīz nav sniega, kāds poļu kravas automašīnas vadītājs uzbrauc uz, šķiet, vienīgā ledus gabala uz ceļa. Kravas automašīna apgāžas uz sāniem, iebraucot upē.

Starting: 31-01-2025 11:05:00

End
31-01-2025 11:50:00

Bjornam un Tordam jāsapulcē desmit cilvēku komanda, lai glābtu apgāztu piekabi un tās vērtīgo kravu. Piekabe ietriekusies dziļi sniega grāvī, un abiem priekšniekiem nepieciešamas visas prasmes un pieredze, lai to atgrieztu uz ceļa. Tālajos ziemeļos jaunais spīdeklis Ole Henriks vēlas pierādīt savam tēvam Džo Rodžeram, kurš ir galvenais, glābjot atkritumu vedēju, kas iesprūdis uz ledus.

Starting: 31-01-2025 11:50:00

End
31-01-2025 12:35:00

Jo, Thord and Bjoern face dangerous situations where one wrong move could push accidents from bad to worse. Jo Roger and Ole Henrik try to rescue a truck with particularly messy cargo. Extreme weather lands a car in a dangerous spot, and Thord must be meticulous to avoid a disastrous end. Later, the stakes are high when Thord and Bjoern team up to save a truck that crashes over a fjord.

Starting: 31-01-2025 12:35:00

End
31-01-2025 13:20:00

No Kanzassitijas uz apkopes centru jānogādā lidaparāts DC-8, kuram darbojas tikai trīs dzinēji. Komanda mēģina pacelties gaisā ar trīs dzinējiem, taču lidmašīna noskrien no skrejceļa un avarē, nogalinot visus trīs pilotus. Izmeklētāji pēta pilotu sagatavošanu un atklāj, ka viņu treniņos izmantotā simulācija viņiem būtu devusi fatālu neizpratni par trīs dzinēju procedūru.

Starting: 31-01-2025 13:20:00

End
31-01-2025 14:00:00

Reģionālā reisa turbopropelleru lidmašīna tuvojas attālai Papua lidostai Indonēzijā, kad tā mistiskā veidā pazūd. No netālu esošās kalnu virsotnes plūstošie dūmi aizved meklēšanas un glābšanas komandu pie lidaparāta vraka. Lai gan traģēdiju būtu varējušas novērst trīs atsevišķas sistēmas, izmeklētāju uzdevums ir noskaidrot, kāpēc neviena no tām to neizdarīja.

Starting: 31-01-2025 14:00:00

End
31-01-2025 14:45:00

Ceļā uz Dominikānas Republiku ar vairāk nekā 87 000 mārciņu džinsa auduma kravu Fine Air kravas reiss Nr. 101 paceļas no Maiami. Tikai mirkli vēlāk lidmašīna nokrīt uz zemes, sāniski saslīd pār autoceļu un ietriecas ēkā. Par traģēdijas aculieciniekiem kļūst simti garāmgājēju, un lai gan izmeklētāji ir apņēmības pilni noskaidrot, kas notika, lietu atklāt palīdz anonīma norāde.

Starting: 31-01-2025 14:45:00

End
31-01-2025 15:35:00

Bear Grylls takes prolific Marvel superstar and venerated actor Benedict Cumberbatch on an adventure across the Isle of Skye in Scotland. They descend massive sea cliffs and brave freezing waterfalls. Bear teaches Benedict unique survival skills and surprises Benedict by connecting him to a part of his past with a once-in-a-lifetime experience.

Starting: 31-01-2025 15:35:00

End
31-01-2025 16:15:00

Bērs ved savu pirmo kurlo viesi, Akadēmijas balvas ieguvušo aktieri Troju Kotsuru piedzīvojumā pa Skotijas augstienēm. Bēram un Trojam jāatrod veidi, kā komunicēt, pārkāpjot savas robežas un dodoties stāvos kalnos un straujās upēs, taču tieši klusums veido ciešāko saikni.

Starting: 31-01-2025 16:15:00

End
31-01-2025 17:00:00

After a period of warm temperatures and few rescues, tow truck boss Thord heaves a sigh of relief when it starts snowing. In the snowstorm, a 20-ton transporter slides off the road, and a car falls into a deep ditch. Thord decides to rescue them both. He needs all the work he can get to keep his business going. On Bjorn's territory, a foreign driver is stuck on a mountain pass. He has failed to put tyre chains on, which makes Bjorn grumpy.

Starting: 31-01-2025 17:00:00

End
31-01-2025 17:45:00

Kad uz automaģistrāles nevadīta ripo piekabe, Tords riskē ar savu dzīvību, lai izpildītu sarežģītu glābšanas operāciju. Jaunpienācējs Terje vēlas pierādīt, ka viņš ir īstais vīrs darbam, kad vienkārša glābšanas operācija izrādās kaut kas vairāk. Ziemeļos Torsteins un Aizeks cenšas izglābt grāvī apgāzušos piena kravas automašīnu, taču dziļš sniegs un slēptas briesmas apdraud panākumus.

Starting: 31-01-2025 17:45:00

End
31-01-2025 18:30:00

Garajos un tumšajos ziemas vakaros apledojušo ceļu varoņiem nav laika gulēt. Kad kravas automašīna ietriecas avārijas barjerā un apgāžas, Tords un Bjorns strādā līdz pat rīta gaismai, glābjot svaigu lašu kravu. Ziemeļos Džo Rodžersu izsauc no gultas, lai glābtu dziļā sniegā iegrimušu kravas automašīnu. Taču, kad viņa vilcējs zaudē saķeri uz apledojušā ceļa, miega trūkums ir mazākā no viņa problēmām.

Starting: 31-01-2025 18:30:00

End
31-01-2025 19:15:00

Jo, Thord and Bjoern face dangerous situations where one wrong move could push accidents from bad to worse. Jo Roger and Ole Henrik try to rescue a truck with particularly messy cargo. Extreme weather lands a car in a dangerous spot, and Thord must be meticulous to avoid a disastrous end. Later, the stakes are high when Thord and Bjoern team up to save a truck that crashes over a fjord.

Starting: 31-01-2025 19:15:00

End
31-01-2025 20:00:00

Norway's rescue teams face and take big risks to keep their roads open. Thord must save a 40-tonner while trucks speed past to get up a hill. Later, he calls on Bjoern to help recover a badly damaged salmon truck. Newbie Raido sets out alone to a rescue in a notoriously dangerous spot. Jo Roger and rookie Isac try to save a new gritter truck from splitting in two.

Starting: 31-01-2025 20:00:00

End
31-01-2025 20:45:00

Lai pasargātu savu biznesu, Tords un Bjorns Hardangervidda kalnā atver jaunu garāžu. Bjorns dodas glābt kravas mašīnu, izraisot haosu, bet šoferis liek Bjorns zaudēt savaldību un gandrīz pirkstus. Kad Ole Henriks mēģina glābt kravas mašīnu, kas ir apgāzusies un treileri, nepārdomāts manevrs viņam sagādā nepatikšanas. Tagad jaunais evakuators ir jāglābj pašam.

Starting: 31-01-2025 20:45:00

End
31-01-2025 21:30:00

The Ice Road Rescuers are constantly thrown curve-balls. In the North, junior tow trucker Ole Henrik is sent by his father on a major solo mission. In the south, Thord heads out to rescue a carpenter's van, only to discover that he's come underprepared.

Starting: 31-01-2025 21:30:00

End
31-01-2025 22:15:00

Jo, Thord and Bjoern face dangerous situations where one wrong move could push accidents from bad to worse. Jo Roger and Ole Henrik try to rescue a truck with particularly messy cargo. Extreme weather lands a car in a dangerous spot, and Thord must be meticulous to avoid a disastrous end. Later, the stakes are high when Thord and Bjoern team up to save a truck that crashes over a fjord.

Starting: 31-01-2025 22:15:00

End
31-01-2025 23:00:00

Garajos un tumšajos ziemas vakaros apledojušo ceļu varoņiem nav laika gulēt. Kad kravas automašīna ietriecas avārijas barjerā un apgāžas, Tords un Bjorns strādā līdz pat rīta gaismai, glābjot svaigu lašu kravu. Ziemeļos Džo Rodžersu izsauc no gultas, lai glābtu dziļā sniegā iegrimušu kravas automašīnu. Taču, kad viņa vilcējs zaudē saķeri uz apledojušā ceļa, miega trūkums ir mazākā no viņa problēmām.

Starting: 31-01-2025 23:00:00

End
31-01-2025 23:45:00

As he approaches the climax of his career, climber Will Gadd wants to do what many consider impossible: be the first to scale the Overhead Hazard route at Helmcken Falls, a 430-ft frozen waterfall in Canada known as the world’s hardest mixed club route in the world. But even with a lifetime of experience, Will fears for his safety as he climbs in subzero temperatures, dodges giant icicles and goes through a near-death experience.

Starting: 31-01-2025 23:45:00

End
01-02-2025 00:10:00

Alekss Honnolds kļuva par pasaules slavenāko alpīnistu, kad uzkāpa Josemītu granīta sienā bez virves. Bet kā Alekss gatavojās paveikt neiespējamo? Viņš kopā ar draugu Tomiju Kaldvelu devās uz Maroku un pārvarēja savus spēkus, kāpjot tikpat milzīgās klinšu sienās, un treniņu kulminācijā Aleksam izdevās uzkāpt pasaules grūtākajā klinšu maršrutā bez virves palīdzības. Šis ir Aleksa nenogurstošo treniņu process, lai sapni pārvērstu realitātē.

Starting: 01-02-2025 00:10:00

End
01-02-2025 00:30:00

The latest sonar technology reveals shipwrecks as never seen before. As water and land drain away: a secret beneath Manhattan's skyline, an earth-shattering feat of engineering, a record-breaking icon and a casualty of WWI stealth warfare. Examining these hidden giants can explain New York City's meteoric rise to bustling world metropolis. A city that can't be kept down, forever pushing forward, with true grit and determination.

Starting: 01-02-2025 00:30:00

End
01-02-2025 01:20:00

No Kanzassitijas uz apkopes centru jānogādā lidaparāts DC-8, kuram darbojas tikai trīs dzinēji. Komanda mēģina pacelties gaisā ar trīs dzinējiem, taču lidmašīna noskrien no skrejceļa un avarē, nogalinot visus trīs pilotus. Izmeklētāji pēta pilotu sagatavošanu un atklāj, ka viņu treniņos izmantotā simulācija viņiem būtu devusi fatālu neizpratni par trīs dzinēju procedūru.

Starting: 01-02-2025 01:20:00

End
01-02-2025 02:00:00

Reģionālā reisa turbopropelleru lidmašīna tuvojas attālai Papua lidostai Indonēzijā, kad tā mistiskā veidā pazūd. No netālu esošās kalnu virsotnes plūstošie dūmi aizved meklēšanas un glābšanas komandu pie lidaparāta vraka. Lai gan traģēdiju būtu varējušas novērst trīs atsevišķas sistēmas, izmeklētāju uzdevums ir noskaidrot, kāpēc neviena no tām to neizdarīja.

Starting: 01-02-2025 02:00:00

End
01-02-2025 02:45:00

Ceļā uz Dominikānas Republiku ar vairāk nekā 87 000 mārciņu džinsa auduma kravu Fine Air kravas reiss Nr. 101 paceļas no Maiami. Tikai mirkli vēlāk lidmašīna nokrīt uz zemes, sāniski saslīd pār autoceļu un ietriecas ēkā. Par traģēdijas aculieciniekiem kļūst simti garāmgājēju, un lai gan izmeklētāji ir apņēmības pilni noskaidrot, kas notika, lietu atklāt palīdz anonīma norāde.

Starting: 01-02-2025 02:45:00

End
01-02-2025 03:30:00

Air Astana 1388. reisa piloti cīnās par dzīvību, kad viņu divu dzinēju Embraer lidmašīna vairāk nekā stundu nekontrolēti krīt no gaisa virs Portugāles. Viņi beidzot saprot, ka lidmašīnai, kurai nupat veikta tehniskā apkope, ir bīstams defekts, taču ar divu F-16 iznīcinātāju palīdzību viņiem izdodas lidmašīnu nogādāt atpakaļ uz zemes.

Starting: 01-02-2025 03:30:00

End
01-02-2025 04:15:00

In the 9th century the Maya civilisation began to disappear. This ‘collapse’ is hotly debated. New discoveries offer a different view. In Mexico the discovery of the lost Kingdom of Sak Tz’i reveals that the Maya did not entirely disappear, and at the city of Chichen Itza a ritual human sacrifice in an underwater cave shows that even through environmental disaster the city thrived.

Starting: 01-02-2025 04:15:00

End
01-02-2025 05:00:00

The latest sonar technology reveals shipwrecks as never seen before. As water and land drain away: a secret beneath Manhattan's skyline, an earth-shattering feat of engineering, a record-breaking icon and a casualty of WWI stealth warfare. Examining these hidden giants can explain New York City's meteoric rise to bustling world metropolis. A city that can't be kept down, forever pushing forward, with true grit and determination.

Starting: 01-02-2025 05:00:00

End
01-02-2025 06:00:00

The Amber Room is one of the world’s most valuable lost art treasures. Stolen by the Nazis and kept in a castle on the Baltic coast, it vanished in the brutal last months of the war. Today the new discovery of a shipwreck holding a large secret cargo leads explorers to the heart of the mystery, and reveals a forgotten tragedy of 1945: the largest sea evacuation in history, dwarfing Dunkirk in size.

Starting: 01-02-2025 05:50:00

End
01-02-2025 06:35:00

The Amber Room is one of the world’s most valuable lost art treasures. Stolen by the Nazis and kept in a castle on the Baltic coast, it vanished in the brutal last months of the war. Today the new discovery of a shipwreck holding a large secret cargo leads explorers to the heart of the mystery, and reveals a forgotten tragedy of 1945: the largest sea evacuation in history, dwarfing Dunkirk in size.

Starting: 01-02-2025 06:00:00

End
01-02-2025 07:00:00

Lost civilizations, mysterious sunken cities and the legendary sites have all vanished beneath the waves. Can draining the seas help unlock their secrets? Through the use of cutting edge new technology we will reveal part of these lost worlds for the first time. With the help of science and the worlds top marine archaeologist we will showcase the powerful natural forces that led to these cities demise.

Starting: 01-02-2025 06:35:00

End
01-02-2025 07:20:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 01-02-2025 07:00:00

End
01-02-2025 08:00:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 01-02-2025 07:20:00

End
01-02-2025 08:05:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 01-02-2025 08:00:00

End
01-02-2025 09:00:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 01-02-2025 08:05:00

End
01-02-2025 08:55:00

Vēsturiski kalnrūpniecība vienmēr ir bijis ļoti bīstams un darbietilpīgs process. Mūsdienās inženierijas evolūcijas dēļ kolosālas mašīnas ir ļāvušas īstenot neiedomājamo. Inženierijas eksperti stāsta, kā attīstījās un funkcionē tiešās piedziņas iežu drupināšanas mašīnas, milzīgi metāla smalcinātāji un atmīnēšanas transportlīdzekļi.

Starting: 01-02-2025 08:55:00

End
01-02-2025 09:40:00

Vēsturiski kalnrūpniecība vienmēr ir bijis ļoti bīstams un darbietilpīgs process. Mūsdienās inženierijas evolūcijas dēļ kolosālas mašīnas ir ļāvušas īstenot neiedomājamo. Inženierijas eksperti stāsta, kā attīstījās un funkcionē tiešās piedziņas iežu drupināšanas mašīnas, milzīgi metāla smalcinātāji un atmīnēšanas transportlīdzekļi.

Starting: 01-02-2025 09:00:00

End
01-02-2025 10:00:00

Pretēji populārajam viedoklim, kodolenerģija var nes lielu labumu. Daudzās nozarēs to izmanto, lai neticamos veidos attīstītu tehnoloģijas. Kriminālistikas un kosmosa misiju sistēmu inženieri detalizēti izskaidro radioizotopu ģeneratoru darbību un ar tiem saistītās sistēmas, ko radīja un darbina kodolenerģija.

Starting: 01-02-2025 09:40:00

End
01-02-2025 10:25:00

Pretēji populārajam viedoklim, kodolenerģija var nes lielu labumu. Daudzās nozarēs to izmanto, lai neticamos veidos attīstītu tehnoloģijas. Kriminālistikas un kosmosa misiju sistēmu inženieri detalizēti izskaidro radioizotopu ģeneratoru darbību un ar tiem saistītās sistēmas, ko radīja un darbina kodolenerģija.

Starting: 01-02-2025 10:00:00

End
01-02-2025 11:00:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 01-02-2025 10:25:00

End
01-02-2025 11:10:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 01-02-2025 11:00:00

End
01-02-2025 12:00:00

Pieaugošo ekonomikas izaicinājumu dēļ katrā paaudzē parādās jauni tehnoloģiskie sasniegumi. Eksperti stāsta par zinātnes nozīmi jaunās paaudzes mašīnās un to noslēpumiem.

Starting: 01-02-2025 11:10:00

End
01-02-2025 11:55:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Apollo 13 really explode 200,000 miles from Earth? What caused the devastating fire that swept through the MGM Grand in Las Vegas? Why could the world famous Ponte Morandi bridge in Italy simply collapse and kill 43 people.

Starting: 01-02-2025 11:55:00

End
01-02-2025 12:45:00

Pieaugošo ekonomikas izaicinājumu dēļ katrā paaudzē parādās jauni tehnoloģiskie sasniegumi. Eksperti stāsta par zinātnes nozīmi jaunās paaudzes mašīnās un to noslēpumiem.

Starting: 01-02-2025 12:00:00

End
01-02-2025 13:00:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. Why did Fukushimas nuclear plant meltdown and explode after a massive earthquake? How did a 200ft tall tower crane collapse onto the Manhattan streets? Why did the USS Forrestal, Americas flagship aircraft carrier, explode killing 134 crew.

Starting: 01-02-2025 12:45:00

End
01-02-2025 13:30:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. Why did Fukushimas nuclear plant meltdown and explode after a massive earthquake? How did a 200ft tall tower crane collapse onto the Manhattan streets? Why did the USS Forrestal, Americas flagship aircraft carrier, explode killing 134 crew.

Starting: 01-02-2025 13:00:00

End
01-02-2025 14:00:00

Facing deadly tragedies that could have been avoided, investigators comb through the wreckage of three separate midair collisions in a race to prevent another fatal impact. In California, a massive passenger plane collides with one of the fastest fighter jets in the sky. Seven years later, another deadly collision leaves investigators puzzled and San Diego in shock. And, in India, two passenger jets collide causing the world's deadliest-ever midair collision.

Starting: 01-02-2025 13:30:00

End
01-02-2025 14:15:00

Facing deadly tragedies that could have been avoided, investigators comb through the wreckage of three separate midair collisions in a race to prevent another fatal impact. In California, a massive passenger plane collides with one of the fastest fighter jets in the sky. Seven years later, another deadly collision leaves investigators puzzled and San Diego in shock. And, in India, two passenger jets collide causing the world's deadliest-ever midair collision.

Starting: 01-02-2025 14:00:00

End
01-02-2025 15:00:00

Spatial disorientation is one of the leading causes of all air accidents. Even the most experienced pilots are susceptible to its subtle yet deadly effects. A confused John F. Kennedy Jr. disappears on the way to Martha's Vineyard. High over the Red Sea, a captain loses his bearings and crashes his passenger jet. And, off the coast of Indonesia, pilots fly their Boeing 737 into a violent storm and end up on the ocean floor.

Starting: 01-02-2025 14:15:00

End
01-02-2025 15:00:00

Spatial disorientation is one of the leading causes of all air accidents. Even the most experienced pilots are susceptible to its subtle yet deadly effects. A confused John F. Kennedy Jr. disappears on the way to Martha's Vineyard. High over the Red Sea, a captain loses his bearings and crashes his passenger jet. And, off the coast of Indonesia, pilots fly their Boeing 737 into a violent storm and end up on the ocean floor.

Starting: 01-02-2025 15:00:00

End
01-02-2025 16:00:00

Invasion earth brings extraordinary and baffling cases of unidentified flying objects to life through powerful eyewitness testimony, graphics, drama reconstruction and original archive. In Kaikoura, New Zealand strange lights are witnessed by pilots and confirmed on radar. The story turns global when a film crew capture the phenomena on film and the Government is forced to investigate. Deep in the jungle of Vietnam a group of US paratroopers have an extraordinary encounter. A bright light rises up from the forest floor and disappears into space. Both American and Viet Cong soldiers are terrified and the following day the paratroopers find the enemy have fled. And hundreds of UFO sightings sweep across the UK. The mysterious spheres of fire are caught on camera and one nearly collides with a police helicopter. Finally, one young couple come forward claiming to be responsible.

Starting: 01-02-2025 15:45:00

End
01-02-2025 16:30:00

"Pilgrim Airlines" 458. reisa pilots izmisīgi mēģina nolaisties, liesmām spraucoties no pilotu kabīnes grīdas. Neskatoties uz dūmiem, ekstrēmo karstumu un nulles redzamību, viņi kaut kā piezemējas sasalušajā Rodailendas rezervātā. Dažās minūtēs pekles liesmas iznīcina pierādījumus par uguns izcelsmi. Trūkstot datu ierakstiem, izmeklētājiem nepieciešamo pavedienu dod izdzīvojušais pilots.

Starting: 01-02-2025 16:00:00

End
01-02-2025 17:00:00

In this episode of Planet UFO, we visit a small Amazonian fishing community called Colares that was seemingly terrorized by UFOs in the late 1970's. Dozens of residents claim to have been the victims of beams of light, shining down on them from UFOs, draining them of energy and leaving them with strange cuts. We also travel to Victoria, Australia where, in 1966, a young driver is killed on an empty stretch of road late at night. There are no witnesses to his crash but it comes to light that someone else reported seeing a UFO in the same place several days before. Finally, we examine a police helicopter's encounter with an unusual object over Louisville, Kentucky.

Starting: 01-02-2025 16:30:00

End
01-02-2025 17:15:00

2008. gadā Stefenvilā, Teksasas štatā, vietējais pilots virs savas rančo pamana gaismu debesīs, kas nāk no kaut kā milzīga. Viņš nav vienīgais, jo simtiem cilvēku redzēja šo kuģi, un vietējās žurnālistes dzīves misija ir atklāt viņu stāstus. No šī klasiskā notikuma mēs dodamies vairākus gadu desmitus atpakaļ uz NLO fenomena sākumu Amerikā un projekta "Zilā grāmata" uzsākšanu, lai izpētītu valstī pieaugošo "NLO problēmu".

Starting: 01-02-2025 17:00:00

End
01-02-2025 18:00:00

2008. gadā Stefenvilā, Teksasas štatā, vietējais pilots virs savas rančo pamana gaismu debesīs, kas nāk no kaut kā milzīga. Viņš nav vienīgais, jo simtiem cilvēku redzēja šo kuģi, un vietējās žurnālistes dzīves misija ir atklāt viņu stāstus. No šī klasiskā notikuma mēs dodamies vairākus gadu desmitus atpakaļ uz NLO fenomena sākumu Amerikā un projekta "Zilā grāmata" uzsākšanu, lai izpētītu valstī pieaugošo "NLO problēmu".

Starting: 01-02-2025 17:15:00

End
01-02-2025 17:55:00

Projekts "Zilā grāmata" un NLO izmeklēšana noslēdzas. Nav pierādījumu, ka noslēpumainie objekti apdraudētu ASV nacionālo drošību. Taču turpinās satraucoši NLO novērošanas gadījumi, un neizskaidrojami ASV kodolraķešu darbības traucējumi pēc uzbrukuma padara ASV neaizsargātas. Trīs bijušie Gaisa spēku virsnieki, kuri 60. gadu beigās dienēja kodolieroču bāzēs, pārtrauc divus gadu desmitus ilgušo klusēšanu, lai atklātu savu stāstu.

Starting: 01-02-2025 17:55:00

End
01-02-2025 18:40:00

Projekts "Zilā grāmata" un NLO izmeklēšana noslēdzas. Nav pierādījumu, ka noslēpumainie objekti apdraudētu ASV nacionālo drošību. Taču turpinās satraucoši NLO novērošanas gadījumi, un neizskaidrojami ASV kodolraķešu darbības traucējumi pēc uzbrukuma padara ASV neaizsargātas. Trīs bijušie Gaisa spēku virsnieki, kuri 60. gadu beigās dienēja kodolieroču bāzēs, pārtrauc divus gadu desmitus ilgušo klusēšanu, lai atklātu savu stāstu.

Starting: 01-02-2025 18:00:00

End
01-02-2025 19:00:00

No Japānas lidsabiedrības pilotu 1986. gada novērojuma virs Aļaskas līdz 1997. gada NGF novērojumam virs Fīniksas Arizonā un lidojošā diska novērojumam virs Čikāgas O'Hara lidostas 2008. gadā - simtiem liecinieku ziņo par novērojumiem, lai gan ASV valdība nav sniegusi nekādu oficiālu informāciju. Pēc vairākiem gadiem daudzi piloti un valdības amatpersonas, kas bija šo novērojumu liecinieki, pirmo reizi sanāk kopā, lai 2007. gadā preses konferencē dalītos ar saviem stāstiem.

Starting: 01-02-2025 18:40:00

End
01-02-2025 19:20:00

No Japānas lidsabiedrības pilotu 1986. gada novērojuma virs Aļaskas līdz 1997. gada NGF novērojumam virs Fīniksas Arizonā un lidojošā diska novērojumam virs Čikāgas O'Hara lidostas 2008. gadā - simtiem liecinieku ziņo par novērojumiem, lai gan ASV valdība nav sniegusi nekādu oficiālu informāciju. Pēc vairākiem gadiem daudzi piloti un valdības amatpersonas, kas bija šo novērojumu liecinieki, pirmo reizi sanāk kopā, lai 2007. gadā preses konferencē dalītos ar saviem stāstiem.

Starting: 01-02-2025 19:00:00

End
01-02-2025 19:30:00

51. zona, militārais postenis tuksnesī, kas gadu desmitiem ilgi bija noslēpumu miglā tīts, ilgu laiku ir bijis daudzu neidentificētu gaisa fenomenu jeb "NGF" baumu uzmanības centrā. Kā popkultūras fenomens 51. zona pamudināja vienu Facebook grupu ieteikt iebrukt objektā, lai meklētu atbildes. Civilās NGF grupas turpina gūt panākumus šo atbilžu sniegšanā. Pirmo reizi kopš 1969. gada Kongress uzdod jautājumus Pentagona augsta līmeņa amatpersonām par NGF.

Starting: 01-02-2025 19:20:00

End
01-02-2025 20:00:00

51. zona, militārais postenis tuksnesī, kas gadu desmitiem ilgi bija noslēpumu miglā tīts, ilgu laiku ir bijis daudzu neidentificētu gaisa fenomenu jeb "NGF" baumu uzmanības centrā. Kā popkultūras fenomens 51. zona pamudināja vienu Facebook grupu ieteikt iebrukt objektā, lai meklētu atbildes. Civilās NGF grupas turpina gūt panākumus šo atbilžu sniegšanā. Pirmo reizi kopš 1969. gada Kongress uzdod jautājumus Pentagona augsta līmeņa amatpersonām par NGF.

Starting: 01-02-2025 19:30:00

End
01-02-2025 20:00:00

Pārsteidzoša kongresa sēde atjauno desmitiem gadu ilgo cīņu par valdības atklātību NLO jautājumā. Trauksmes cēlējs sniedz šokējošu liecību. Iznīcinātāju piloti un armijas personāls apraksta savādus novērojumus, un ASV valdība ir spiesta apdomāt jaunu pieeju tam, kā viņi analizē un publicē informāciju par novērotajiem NLO.

Starting: 01-02-2025 20:00:00

End
01-02-2025 22:00:00

Pārsteidzoša kongresa sēde atjauno desmitiem gadu ilgo cīņu par valdības atklātību NLO jautājumā. Trauksmes cēlējs sniedz šokējošu liecību. Iznīcinātāju piloti un armijas personāls apraksta savādus novērojumus, un ASV valdība ir spiesta apdomāt jaunu pieeju tam, kā viņi analizē un publicē informāciju par novērotajiem NLO.

Starting: 01-02-2025 20:00:00

End
01-02-2025 20:45:00

This episode takes us around the globe from Pucallpa in Peru, to Stephenville Texas in the United States and onto Bass Strait in Australia. In this episode, strange lights aloft are linked to rumoured gruesome deaths on the ground; F16 fighters appear to chase a UFO heading straight for a US Presidential retreat and a young Australian pilot disappears mid-flight over the sea after reporting a strange craft dancing around his light aircraft.

Starting: 01-02-2025 20:45:00

End
01-02-2025 21:30:00

Reports of unexplained lights in the sky have appeared throughout history and from all over the globe. This episode of Invasion Earth starts on the East Coast of the US in 1965 following a reported crash landing, before moving to Europe to examine a strange light streaking across the skies of Spain and Portugal as recently as 2004. Finally we return to the 1960s, but this time to delve into a Southeast Asian UFO mystery in war-torn Vietnam. One man tells of his disturbing experience of a mysterious light appearing over a military base, which seems to knock out the camp's electricity.

Starting: 01-02-2025 21:30:00

End
01-02-2025 22:15:00

This episode takes us around the globe from Pucallpa in Peru, to Stephenville Texas in the United States and onto Bass Strait in Australia. In this episode, strange lights aloft are linked to rumoured gruesome deaths on the ground; F16 fighters appear to chase a UFO heading straight for a US Presidential retreat and a young Australian pilot disappears mid-flight over the sea after reporting a strange craft dancing around his light aircraft.

Starting: 01-02-2025 22:00:00

End
01-02-2025 23:00:00

Deep in the Arctic Circle, in the winter of 2009, the skies of Northern Norway are lit up by an incredible but seemingly inexplicable light display. In 2006 one of the world's busiest airports is enveloped by UFO reports that come from the staff of a major US airline. Lastly we go back to the early years of the UFO phenomena and re-live the public scare of the great Washington UFO flap of 1952. Are there rational, scientific explanations for these fantastic events? Subject the scrutiny of investigative journalists and academic experts why do suspicions of conspiracy and cover-ups remain? Will the truth ever be revealed? Invasion Earth endeavours to expose the truth.

Starting: 01-02-2025 22:15:00

End
01-02-2025 23:00:00

Reports of unexplained lights in the sky have appeared throughout history and from all over the globe. This episode of Invasion Earth starts on the East Coast of the US in 1965 following a reported crash landing, before moving to Europe to examine a strange light streaking across the skies of Spain and Portugal as recently as 2004. Finally we return to the 1960s, but this time to delve into a Southeast Asian UFO mystery in war-torn Vietnam. One man tells of his disturbing experience of a mysterious light appearing over a military base, which seems to knock out the camp's electricity.

Starting: 01-02-2025 23:00:00

End
01-02-2025 23:00:00

In this episode we go on board with a Japanese Airlines cargo plane over north-eastern Alaska, as it is seemingly followed by UFOs at 35,000 feet. The incident sparks an FAA investigation and claims of secret involvement by the FBI and CIA. We also travel to Westall, a town on the outskirts of Melbourne, Australia. In April 1966, this unassuming suburb was home to a mass daylight sighting of a UFO. Finally, we explore a bizarre series of UFO sightings in a remote town in northern Peru. The incidents, caught on video by a local photographer, spark off an investigation by a newly formed government department.

Starting: 01-02-2025 23:50:00

End
02-02-2025 00:35:00

Deep in the Arctic Circle, in the winter of 2009, the skies of Northern Norway are lit up by an incredible but seemingly inexplicable light display. In 2006 one of the world's busiest airports is enveloped by UFO reports that come from the staff of a major US airline. Lastly we go back to the early years of the UFO phenomena and re-live the public scare of the great Washington UFO flap of 1952. Are there rational, scientific explanations for these fantastic events? Subject the scrutiny of investigative journalists and academic experts why do suspicions of conspiracy and cover-ups remain? Will the truth ever be revealed? Invasion Earth endeavours to expose the truth.

Starting: 02-02-2025 00:00:00

End
02-02-2025 01:00:00

In this episode, witnesses in Texas claim their confusing physical illnesses are the result of a massive, fiery, diamond-shaped object; a mass sighting in Arizona of lights gliding across the sky prompts accusations of a government cover-up by some; and in the skies above Brazil, jet fighters play a high stakes game of cat and mouse with unknown lights.

Starting: 02-02-2025 00:35:00

End
02-02-2025 01:20:00

Many UFO sightings have been dismissed as the products of unreliable witnesses or hoaxes. But a few are harder to explain. INVASION EARTH retells and reconstructs incidents from all over the world. With the help of a panel of experts, all the evidence is tested. In this episode, Canadian villagers see a string of lights crash into the ocean, sparking a major investigation. In New Zealand, a mysterious object streaks across the country in broad daylight - but what is it? And in Iran, jets are scrambled to deal with a brightly coloured UFO, leading to an astonishing dogfight.

Starting: 02-02-2025 01:00:00

End
02-02-2025 02:00:00

Lidmašīnai Independent Air 1851, kas lido no Itālijas uz Dominikānas Republiku, ir plānots uzpildīt degvielu Portugāles salā. Taču tikai dažas minūtes no lidostas Boeing 707 ietriecas kalna korē. Starptautiskā izmeklētāju komanda neatklāj nekādus mehāniskus defektus, taču ir apjukusi. Līdz brīdim, kad CVR atklāj vairākas kļūdas, kuras rezultātā bojā gāja visi 144 lidmašīnā esošie cilvēki.

Starting: 02-02-2025 01:20:00

End
02-02-2025 02:05:00

In this episode we go on board with a Japanese Airlines cargo plane over north-eastern Alaska, as it is seemingly followed by UFOs at 35,000 feet. The incident sparks an FAA investigation and claims of secret involvement by the FBI and CIA. We also travel to Westall, a town on the outskirts of Melbourne, Australia. In April 1966, this unassuming suburb was home to a mass daylight sighting of a UFO. Finally, we explore a bizarre series of UFO sightings in a remote town in northern Peru. The incidents, caught on video by a local photographer, spark off an investigation by a newly formed government department.

Starting: 02-02-2025 02:00:00

End
02-02-2025 02:55:00

Transportējot naftas iekārtas uz Nigēriju, Transair kargo lidmašīna spēcīgā turbulencē lido virs Francijas Alpiem, kad to satricina eksplozija, uzspridzinot abus labā spārna motorus. Pūloties kontrolēt savu savainoto Boeing 707, kad gaisa kuģī palēnām ieplūst ugunsgrēks, apkalpe vada nāvi apsteidzošu piezemēšanos. Un pēc tam izmeklētājiem ir jāatklāj mikroskopisks, bet nāvējošs trūkums.

Starting: 02-02-2025 02:05:00

End
02-02-2025 02:45:00

Kad virs Havaju salām milzu sprādziens rada caurumu reisa 747 korpusā, deviņi pie krēsliem piesprādzēti pasažieri tiek izrauti no salona. Degot diviem dzinējiem, lidmašīnas komanda kaut kā spēj apgriezt bojāto lidaparātu un piezemēties Honolulu. Lai gan izmeklētāji par nelaimes iemeslu uzskata terora aktu, atbilžu meklējumi noved pie nāvējoša īssavienojuma.

Starting: 02-02-2025 02:45:00

End
02-02-2025 03:30:00

In this episode, witnesses in Texas claim their confusing physical illnesses are the result of a massive, fiery, diamond-shaped object; a mass sighting in Arizona of lights gliding across the sky prompts accusations of a government cover-up by some; and in the skies above Brazil, jet fighters play a high stakes game of cat and mouse with unknown lights.

Starting: 02-02-2025 02:55:00

End
02-02-2025 03:45:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 02-02-2025 03:30:00

End
02-02-2025 04:15:00

Lidmašīnai Independent Air 1851, kas lido no Itālijas uz Dominikānas Republiku, ir plānots uzpildīt degvielu Portugāles salā. Taču tikai dažas minūtes no lidostas Boeing 707 ietriecas kalna korē. Starptautiskā izmeklētāju komanda neatklāj nekādus mehāniskus defektus, taču ir apjukusi. Līdz brīdim, kad CVR atklāj vairākas kļūdas, kuras rezultātā bojā gāja visi 144 lidmašīnā esošie cilvēki.

Starting: 02-02-2025 03:45:00

End
02-02-2025 04:40:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 02-02-2025 04:15:00

End
02-02-2025 05:00:00

Kad virs Havaju salām milzu sprādziens rada caurumu reisa 747 korpusā, deviņi pie krēsliem piesprādzēti pasažieri tiek izrauti no salona. Degot diviem dzinējiem, lidmašīnas komanda kaut kā spēj apgriezt bojāto lidaparātu un piezemēties Honolulu. Lai gan izmeklētāji par nelaimes iemeslu uzskata terora aktu, atbilžu meklējumi noved pie nāvējoša īssavienojuma.

Starting: 02-02-2025 04:40:00

End
02-02-2025 05:00:00

Drain the Oceans conducts the first accurate 3D survey of the Thai Cave. It reveals new insights into the life and death mission to save 12 boys from the flooded cave.

Starting: 02-02-2025 05:00:00

End
02-02-2025 06:00:00

New science is painting a clearer picture of how the Titanic actually sank, and new theories are now emerging on how and when she actually broke apart.

Starting: 02-02-2025 05:50:00

End
02-02-2025 06:35:00

New science is painting a clearer picture of how the Titanic actually sank, and new theories are now emerging on how and when she actually broke apart.

Starting: 02-02-2025 06:00:00

End
02-02-2025 07:00:00

Izmantojot jaunākās sonāra tehnoloģijas, unikālā ekspedīcijā, lai kartētu Normandijas piekrastē nogrimušos sabiedroto kuģus, atklājas pārsteidzoši attēli zem viļņiem. Lamanša šaurumā atrodas vairāk nekā simts desanta kuģi un citi kuģi, kuri peldēja vēsturē lielākajā invāzijas flotē. Kad ūdens notek, mēs atklājam neparastas, slepenas tehnoloģijas, ko gan sabiedrotie, gan nacisti izmantoja cīņā par Rietumeiropu. Šī konflikta iznākums uz visiem laikiem izmaina mūsu pasauli.

Starting: 02-02-2025 06:35:00

End
02-02-2025 07:20:00

Lidmašīnai Independent Air 1851, kas lido no Itālijas uz Dominikānas Republiku, ir plānots uzpildīt degvielu Portugāles salā. Taču tikai dažas minūtes no lidostas Boeing 707 ietriecas kalna korē. Starptautiskā izmeklētāju komanda neatklāj nekādus mehāniskus defektus, taču ir apjukusi. Līdz brīdim, kad CVR atklāj vairākas kļūdas, kuras rezultātā bojā gāja visi 144 lidmašīnā esošie cilvēki.

Starting: 02-02-2025 07:00:00

End
02-02-2025 08:00:00

Lidmašīnai Independent Air 1851, kas lido no Itālijas uz Dominikānas Republiku, ir plānots uzpildīt degvielu Portugāles salā. Taču tikai dažas minūtes no lidostas Boeing 707 ietriecas kalna korē. Starptautiskā izmeklētāju komanda neatklāj nekādus mehāniskus defektus, taču ir apjukusi. Līdz brīdim, kad CVR atklāj vairākas kļūdas, kuras rezultātā bojā gāja visi 144 lidmašīnā esošie cilvēki.

Starting: 02-02-2025 07:20:00

End
02-02-2025 08:05:00

Kad virs Havaju salām milzu sprādziens rada caurumu reisa 747 korpusā, deviņi pie krēsliem piesprādzēti pasažieri tiek izrauti no salona. Degot diviem dzinējiem, lidmašīnas komanda kaut kā spēj apgriezt bojāto lidaparātu un piezemēties Honolulu. Lai gan izmeklētāji par nelaimes iemeslu uzskata terora aktu, atbilžu meklējumi noved pie nāvējoša īssavienojuma.

Starting: 02-02-2025 08:00:00

End
02-02-2025 09:00:00

Kad virs Havaju salām milzu sprādziens rada caurumu reisa 747 korpusā, deviņi pie krēsliem piesprādzēti pasažieri tiek izrauti no salona. Degot diviem dzinējiem, lidmašīnas komanda kaut kā spēj apgriezt bojāto lidaparātu un piezemēties Honolulu. Lai gan izmeklētāji par nelaimes iemeslu uzskata terora aktu, atbilžu meklējumi noved pie nāvējoša īssavienojuma.

Starting: 02-02-2025 08:05:00

End
02-02-2025 08:45:00

Arheologi izmeklē aizdomīgo Tutanhamona nāvi. Ēģiptoloģe Alia Ismaila pēta jaunā karaļa nāves apstākļus, lai noskaidrotu, vai viņš tika nogalināts. Sakkarā eksperti atklāj satriecošu sarkofāgu no laikmeta pēc s. Asuānas nekropolē eksperti izdara šokējošu atklājumu, kas varētu atklāt, kā varētu būt miris jaunais faraons.

Starting: 02-02-2025 08:45:00

End
02-02-2025 09:30:00

Arheologi izmeklē aizdomīgo Tutanhamona nāvi. Ēģiptoloģe Alia Ismaila pēta jaunā karaļa nāves apstākļus, lai noskaidrotu, vai viņš tika nogalināts. Sakkarā eksperti atklāj satriecošu sarkofāgu no laikmeta pēc s. Asuānas nekropolē eksperti izdara šokējošu atklājumu, kas varētu atklāt, kā varētu būt miris jaunais faraons.

Starting: 02-02-2025 09:00:00

End
02-02-2025 10:00:00

Arheologi pēta, kā varenā Nīlas upe ietekmēja dzīvību un nāvi Senajā Ēģiptē. Asuānā ēģiptologi veic izrakumus greznās 4000 gadu vecās kapenēs, kas cirstas Nīlas krastā. Deir El Bahri komanda pēta noslēpumainus Nīlas krokodilu galvaskausus. Eksperti mēģina noskaidrot, kā Nīla pārveidoja seno Ēģipti par vienu no lielākajām senās pasaules civilizācijām.

Starting: 02-02-2025 09:30:00

End
02-02-2025 10:15:00

Arheologi pēta, kā varenā Nīlas upe ietekmēja dzīvību un nāvi Senajā Ēģiptē. Asuānā ēģiptologi veic izrakumus greznās 4000 gadu vecās kapenēs, kas cirstas Nīlas krastā. Deir El Bahri komanda pēta noslēpumainus Nīlas krokodilu galvaskausus. Eksperti mēģina noskaidrot, kā Nīla pārveidoja seno Ēģipti par vienu no lielākajām senās pasaules civilizācijām.

Starting: 02-02-2025 10:00:00

End
02-02-2025 11:00:00

Kā Kolizejs - arēna asiņainām gladiatoru cīņām - kļuva par lielāko Romas impērijas simbolu? Arheologi dodas uz Kolizeja drupām un sāk izrakumus visā impērijā, lai meklētu pavedienus. Pētnieki nolaižas slēptos tuneļos un atklāj sen zudušus amfiteātrus Toskānā un Lielbritānijā, atklājot pārsteidzošo patiesību par ikonisko Romas Kolizeju.

Starting: 02-02-2025 10:15:00

End
02-02-2025 11:00:00

Kā Kolizejs - arēna asiņainām gladiatoru cīņām - kļuva par lielāko Romas impērijas simbolu? Arheologi dodas uz Kolizeja drupām un sāk izrakumus visā impērijā, lai meklētu pavedienus. Pētnieki nolaižas slēptos tuneļos un atklāj sen zudušus amfiteātrus Toskānā un Lielbritānijā, atklājot pārsteidzošo patiesību par ikonisko Romas Kolizeju.

Starting: 02-02-2025 11:00:00

End
02-02-2025 12:00:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did the Surfside condo block in Miami collapse on its sleeping residents? What caused the lethal fire in Kings Cross subway station when it was packed with commuters? Why did Russias Kursk nuclear submarine sink without warning.

Starting: 02-02-2025 11:45:00

End
02-02-2025 12:30:00

Zem Romas slēpjas aizmirsts dārgums: Zelta nams - milzīga pils, kas celta mūsu ēras pirmajā gadsimtā. Tā bija ekstravagantākā celtne Romas vēsturē. Kāpēc tā tika aprakta? Un ko tās liktenis var atklāt par tās būvnieku - Romas bēdīgi slavenāko imperatoru Neronu? Kamēr eksperti sacenšas, lai glābtu Zelta nama atliekas, arheologi atklāj jaunus pavedienus par tā likteni un saistību ar Nerona reputāciju.

Starting: 02-02-2025 12:00:00

End
02-02-2025 13:00:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Deepwater Horizon explode causing the worst manmade oil spill in history? Why did the Air France Concorde crash barely a minute after take off? How did so many people die in an Austrian funicular trip up the inside of a mountain at Kaprun.

Starting: 02-02-2025 12:30:00

End
02-02-2025 13:15:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Deepwater Horizon explode causing the worst manmade oil spill in history? Why did the Air France Concorde crash barely a minute after take off? How did so many people die in an Austrian funicular trip up the inside of a mountain at Kaprun.

Starting: 02-02-2025 13:00:00

End
02-02-2025 14:00:00

2010. gada 4. novembrī tūlīt pēc pacelšanās no Singapūras Čangi lidostas . reisa lidmašīnai radās dzinēja kļūda, kas nopietni apdraudēja gaisa kuģi. Pirms veiksmīgas avārijas nosēšanās apkalpe pavadīja divas saspringtas stundas gaisā, izglābjot visus lidmašīnā esošos pasažierus. Šajā sērijā kapteinis Ričards de Krespīni dalās savā stāstījumā par varonīgo rīcību, kas varēja beigties ar katastrofu.

Starting: 02-02-2025 13:15:00

End
02-02-2025 14:00:00

2010. gada 4. novembrī tūlīt pēc pacelšanās no Singapūras Čangi lidostas . reisa lidmašīnai radās dzinēja kļūda, kas nopietni apdraudēja gaisa kuģi. Pirms veiksmīgas avārijas nosēšanās apkalpe pavadīja divas saspringtas stundas gaisā, izglābjot visus lidmašīnā esošos pasažierus. Šajā sērijā kapteinis Ričards de Krespīni dalās savā stāstījumā par varonīgo rīcību, kas varēja beigties ar katastrofu.

Starting: 02-02-2025 14:00:00

End
02-02-2025 15:00:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 02-02-2025 14:45:00

End
02-02-2025 15:30:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 02-02-2025 15:00:00

End
02-02-2025 16:00:00

In this episode, witnesses in Texas claim their confusing physical illnesses are the result of a massive, fiery, diamond-shaped object; a mass sighting in Arizona of lights gliding across the sky prompts accusations of a government cover-up by some; and in the skies above Brazil, jet fighters play a high stakes game of cat and mouse with unknown lights.

Starting: 02-02-2025 15:30:00

End
02-02-2025 16:15:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 02-02-2025 16:00:00

End
02-02-2025 17:00:00

In this episode we go on board with a Japanese Airlines cargo plane over north-eastern Alaska, as it is seemingly followed by UFOs at 35,000 feet. The incident sparks an FAA investigation and claims of secret involvement by the FBI and CIA. We also travel to Westall, a town on the outskirts of Melbourne, Australia. In April 1966, this unassuming suburb was home to a mass daylight sighting of a UFO. Finally, we explore a bizarre series of UFO sightings in a remote town in northern Peru. The incidents, caught on video by a local photographer, spark off an investigation by a newly formed government department.

Starting: 02-02-2025 16:15:00

End
02-02-2025 17:00:00

This episode takes us around the globe from Pucallpa in Peru, to Stephenville Texas in the United States and onto Bass Strait in Australia. In this episode, strange lights aloft are linked to rumoured gruesome deaths on the ground; F16 fighters appear to chase a UFO heading straight for a US Presidential retreat and a young Australian pilot disappears mid-flight over the sea after reporting a strange craft dancing around his light aircraft.

Starting: 02-02-2025 17:00:00

End
02-02-2025 18:00:00

Reports of unexplained lights in the sky have appeared throughout history and from all over the globe. This episode of Invasion Earth starts on the East Coast of the US in 1965 following a reported crash landing, before moving to Europe to examine a strange light streaking across the skies of Spain and Portugal as recently as 2004. Finally we return to the 1960s, but this time to delve into a Southeast Asian UFO mystery in war-torn Vietnam. One man tells of his disturbing experience of a mysterious light appearing over a military base, which seems to knock out the camp's electricity.

Starting: 02-02-2025 17:45:00

End
02-02-2025 18:30:00

Reports of unexplained lights in the sky have appeared throughout history and from all over the globe. This episode of Invasion Earth starts on the East Coast of the US in 1965 following a reported crash landing, before moving to Europe to examine a strange light streaking across the skies of Spain and Portugal as recently as 2004. Finally we return to the 1960s, but this time to delve into a Southeast Asian UFO mystery in war-torn Vietnam. One man tells of his disturbing experience of a mysterious light appearing over a military base, which seems to knock out the camp's electricity.

Starting: 02-02-2025 18:00:00

End
02-02-2025 19:00:00

Deep in the Arctic Circle, in the winter of 2009, the skies of Northern Norway are lit up by an incredible but seemingly inexplicable light display. In 2006 one of the world's busiest airports is enveloped by UFO reports that come from the staff of a major US airline. Lastly we go back to the early years of the UFO phenomena and re-live the public scare of the great Washington UFO flap of 1952. Are there rational, scientific explanations for these fantastic events? Subject the scrutiny of investigative journalists and academic experts why do suspicions of conspiracy and cover-ups remain? Will the truth ever be revealed? Invasion Earth endeavours to expose the truth.

Starting: 02-02-2025 18:30:00

End
02-02-2025 19:15:00

Deep in the Arctic Circle, in the winter of 2009, the skies of Northern Norway are lit up by an incredible but seemingly inexplicable light display. In 2006 one of the world's busiest airports is enveloped by UFO reports that come from the staff of a major US airline. Lastly we go back to the early years of the UFO phenomena and re-live the public scare of the great Washington UFO flap of 1952. Are there rational, scientific explanations for these fantastic events? Subject the scrutiny of investigative journalists and academic experts why do suspicions of conspiracy and cover-ups remain? Will the truth ever be revealed? Invasion Earth endeavours to expose the truth.

Starting: 02-02-2025 19:00:00

End
02-02-2025 19:50:00

Many UFO sightings have been dismissed as the products of unreliable witnesses or hoaxes. But a few are harder to explain. INVASION EARTH retells and reconstructs incidents from all over the world. With the help of a panel of experts, all the evidence is tested. In this episode, Canadian villagers see a string of lights crash into the ocean, sparking a major investigation. In New Zealand, a mysterious object streaks across the country in broad daylight - but what is it? And in Iran, jets are scrambled to deal with a brightly coloured UFO, leading to an astonishing dogfight.

Starting: 02-02-2025 19:15:00

End
02-02-2025 20:00:00

Many UFO sightings have been dismissed as the products of unreliable witnesses or hoaxes. But a few are harder to explain. INVASION EARTH retells and reconstructs incidents from all over the world. With the help of a panel of experts, all the evidence is tested. In this episode, Canadian villagers see a string of lights crash into the ocean, sparking a major investigation. In New Zealand, a mysterious object streaks across the country in broad daylight - but what is it? And in Iran, jets are scrambled to deal with a brightly coloured UFO, leading to an astonishing dogfight.

Starting: 02-02-2025 19:50:00

End
02-02-2025 20:00:00

Bijušais Jūras kara flotes pilots, kas palīdzēja celt trauksmi par valsts iestāžu noslēpumainību NLO jautājumā kļūst par komerciālo pilotu pārstāvi, jo viņiem nav iespēju ziņot par novērojumiem, kurus viņu uztrenētās acis nespēj izskaidrot. Aktīvisti pieprasa likumus, kas palīdzētu mazināt pilotiem šīs problēmas radīto stresu.

Starting: 02-02-2025 20:00:00

End
02-02-2025 20:45:00

Bijušais Jūras kara flotes pilots, kas palīdzēja celt trauksmi par valsts iestāžu noslēpumainību NLO jautājumā kļūst par komerciālo pilotu pārstāvi, jo viņiem nav iespēju ziņot par novērojumiem, kurus viņu uztrenētās acis nespēj izskaidrot. Aktīvisti pieprasa likumus, kas palīdzētu mazināt pilotiem šīs problēmas radīto stresu.

Starting: 02-02-2025 20:00:00

End
02-02-2025 22:00:00

Pārsteidzoša kongresa sēde atjauno desmitiem gadu ilgo cīņu par valdības atklātību NLO jautājumā. Trauksmes cēlējs sniedz šokējošu liecību. Iznīcinātāju piloti un armijas personāls apraksta savādus novērojumus, un ASV valdība ir spiesta apdomāt jaunu pieeju tam, kā viņi analizē un publicē informāciju par novērotajiem NLO.

Starting: 02-02-2025 20:45:00

End
02-02-2025 21:25:00

ASV Muitas un robežapsardzes dienesta jauniņie El Paso atklāj heroīnu, metamfetamīnu un 100 mārciņas marihuānas. MRD lauksaimniecības speciālisti kopā ar K9 partneriem atklāj kaitēkļus ziedu kravās un konfiscē aizliegtus priekšmetus bagāžā. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Losandželosā arestē personu, kas saistīta ar nelegālu ieroču detaļu ievešanu, un organizē slepenu narkotiku pirkšanas un konfiskācijas operāciju.

Starting: 02-02-2025 21:25:00

End
02-02-2025 22:10:00

Pārsteidzoša kongresa sēde atjauno desmitiem gadu ilgo cīņu par valdības atklātību NLO jautājumā. Trauksmes cēlējs sniedz šokējošu liecību. Iznīcinātāju piloti un armijas personāls apraksta savādus novērojumus, un ASV valdība ir spiesta apdomāt jaunu pieeju tam, kā viņi analizē un publicē informāciju par novērotajiem NLO.

Starting: 02-02-2025 22:00:00

End
02-02-2025 23:00:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Sandjego 48 stundas izseko aizdomīgu transportlīdzekli, kas noved viņus līdz slēptuvei. Muitas un robežapsardzes dienests rūpīgi pārbauda izbraucošos ceļotājus Dallesas starptautiskajā lidostā, meklējot nedeklarētu naudu. Kaleksiko MRD aģenti izmanto specializētus instrumentus, lai atklātu labi apslēptas narkotikas transportlīdzekļa degvielas un eļļas tvertnē.

Starting: 02-02-2025 22:10:00

End
02-02-2025 22:50:00

HSI nogādā kravas automašīnu ar narkotikām uz metamfetamīna glabātuvi netālu no Losandželosas, un CBP atklāj fentanila un metamfetamīna automašīnas, izmantojot uzticamas ceļotāju firmas.

Starting: 02-02-2025 22:50:00

End
02-02-2025 23:35:00

ASV Muitas un robežapsardzes dienesta jauniņie El Paso atklāj heroīnu, metamfetamīnu un 100 mārciņas marihuānas. MRD lauksaimniecības speciālisti kopā ar K9 partneriem atklāj kaitēkļus ziedu kravās un konfiscē aizliegtus priekšmetus bagāžā. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Losandželosā arestē personu, kas saistīta ar nelegālu ieroču detaļu ievešanu, un organizē slepenu narkotiku pirkšanas un konfiskācijas operāciju.

Starting: 02-02-2025 23:00:00

End
02-02-2025 23:00:00

CBP Laredo atklāj 560 kg šķidra metamfetamīna, kas paslēpts krāsu kannās, un HSI Atlanta arestē metamfetamīna pilnu gaisa kondicionieru saņēmējus.

Starting: 02-02-2025 23:35:00

End
02-02-2025 23:35:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Sandjego 48 stundas izseko aizdomīgu transportlīdzekli, kas noved viņus līdz slēptuvei. Muitas un robežapsardzes dienests rūpīgi pārbauda izbraucošos ceļotājus Dallesas starptautiskajā lidostā, meklējot nedeklarētu naudu. Kaleksiko MRD aģenti izmanto specializētus instrumentus, lai atklātu labi apslēptas narkotikas transportlīdzekļa degvielas un eļļas tvertnē.

Starting: 03-02-2025 00:00:00

End
03-02-2025 01:00:00

Muitas un robežkontroles dienests Maiami atgūst sešus svētos Akvanši akmens monolītus, kas nelegāli izvesti no Nigērijas, bet Detroitā liels mūzikas festivāls piesaista ceļotājus ar nelegālu prometazīnu un šaujamieročiem. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienesta aģenti Ņujorkā mēģina kontrolēti nogādāt divus ketamīna iepakojumus, kas sūtīti no Spānijas. Losandželosas lidostā Muitas un robežkontroles dienests likvidē kravas sūtījumu, kurā bija 66 kilogrami metamfetamīna vairāk nekā 509 000 ASV dolāru vērtībā.

Starting: 03-02-2025 00:15:00

End
03-02-2025 01:00:00

HSI nogādā kravas automašīnu ar narkotikām uz metamfetamīna glabātuvi netālu no Losandželosas, un CBP atklāj fentanila un metamfetamīna automašīnas, izmantojot uzticamas ceļotāju firmas.

Starting: 03-02-2025 01:00:00

End
03-02-2025 02:00:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 03-02-2025 01:45:00

End
03-02-2025 02:30:00

CBP Laredo atklāj 560 kg šķidra metamfetamīna, kas paslēpts krāsu kannās, un HSI Atlanta arestē metamfetamīna pilnu gaisa kondicionieru saņēmējus.

Starting: 03-02-2025 02:00:00

End
03-02-2025 02:55:00

Aviokatastrofu izmeklēšana ietver aizraujošas rekonstrukcijas un vismodernākās CGI tehnoloģijas, lai atklātu patiesību par leģendārām aviācijas katastrofām.

Starting: 03-02-2025 02:30:00

End
03-02-2025 03:15:00

Muitas un robežkontroles dienests Maiami atgūst sešus svētos Akvanši akmens monolītus, kas nelegāli izvesti no Nigērijas, bet Detroitā liels mūzikas festivāls piesaista ceļotājus ar nelegālu prometazīnu un šaujamieročiem. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienesta aģenti Ņujorkā mēģina kontrolēti nogādāt divus ketamīna iepakojumus, kas sūtīti no Spānijas. Losandželosas lidostā Muitas un robežkontroles dienests likvidē kravas sūtījumu, kurā bija 66 kilogrami metamfetamīna vairāk nekā 509 000 ASV dolāru vērtībā.

Starting: 03-02-2025 02:55:00

End
03-02-2025 03:45:00

Pēc basketbola leģendas Kobes Braienta nāves helikoptera avārijā Losandželosā, izmeklētāji meklē pavedienus, kamēr visa pasaule sēro.

Starting: 03-02-2025 03:15:00

End
03-02-2025 03:55:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 03-02-2025 03:45:00

End
03-02-2025 04:40:00

Air Astana 1388. reisa piloti cīnās par dzīvību, kad viņu divu dzinēju Embraer lidmašīna vairāk nekā stundu nekontrolēti krīt no gaisa virs Portugāles. Viņi beidzot saprot, ka lidmašīnai, kurai nupat veikta tehniskā apkope, ir bīstams defekts, taču ar divu F-16 iznīcinātāju palīdzību viņiem izdodas lidmašīnu nogādāt atpakaļ uz zemes.

Starting: 03-02-2025 03:55:00

End
03-02-2025 04:40:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 03-02-2025 04:40:00

End
03-02-2025 05:00:00

Mēs domājam, ka zinām Hitlera plānus, kā valdīt pār pasauli. Taču ir vēl neatklāts stāsts par to, kā nacisti risināja slepenu karu pasaules okeānos. Jūras arheologi un vēsturnieki dodas meklēt Hitlera noslēpumus, kas slēpjas dziļi zem ūdens. Zinātniskie dati apvienojas ar datorgrafiku, lai iztukšotu okeānu dzelmi un izpētītu zudušos Otrā pasaules kara vrakus.

Starting: 03-02-2025 05:00:00

End
03-02-2025 06:00:00

Tālajos ziemeļos, mežonīgā zemē ar neizmantotām bagātībām, kur Austrumi satiekas ar Rietumiem, leģendārā kuģa spoku medības Aļaskā atklāj Amerikas Savienoto Valstu nostūri, kas kādreiz bija pazīstams kā "Krievu Amerika". Un pēc 150 gadiem jauni pavedieni ved uz traģiskās amerikāņu flotes kapsētu, par kuru daudzi uzskatīja, ka tā nekad netiks atrasta.

Starting: 03-02-2025 05:50:00

End
03-02-2025 06:35:00

Tālajos ziemeļos, mežonīgā zemē ar neizmantotām bagātībām, kur Austrumi satiekas ar Rietumiem, leģendārā kuģa spoku medības Aļaskā atklāj Amerikas Savienoto Valstu nostūri, kas kādreiz bija pazīstams kā "Krievu Amerika". Un pēc 150 gadiem jauni pavedieni ved uz traģiskās amerikāņu flotes kapsētu, par kuru daudzi uzskatīja, ka tā nekad netiks atrasta.

Starting: 03-02-2025 06:00:00

End
03-02-2025 07:00:00

Tuvojoties Taipejai pieaugošas elektriskās vētras laikā, "China Airlines" 676. reiss sastingst un nokrīt uz pārpildīta lielceļa. Tā ir lielākā aviācijas katastrofa valsts vēsturē, kas paņem 196 lidmašīnas pasažieru un sešu uz zemes esošo cilvēku dzīvības. Beigās viss nonāk pie 11 mulsinošām sekundēm, kad neviens pilots nepārņem lidmašīnas vadību.

Starting: 03-02-2025 06:35:00

End
03-02-2025 07:20:00

Tuvojoties Taipejai pieaugošas elektriskās vētras laikā, "China Airlines" 676. reiss sastingst un nokrīt uz pārpildīta lielceļa. Tā ir lielākā aviācijas katastrofa valsts vēsturē, kas paņem 196 lidmašīnas pasažieru un sešu uz zemes esošo cilvēku dzīvības. Beigās viss nonāk pie 11 mulsinošām sekundēm, kad neviens pilots nepārņem lidmašīnas vadību.

Starting: 03-02-2025 07:00:00

End
03-02-2025 08:00:00

Kad Spanair 5022. reisa lidmašīna ietriecas upītē un uzliesmo, nogalinot 154 cilvēkus, tā kļūst par Spānijas lielāoā aviācijas katastrofu pēdējo desmitgažu laikā.

Starting: 03-02-2025 07:20:00

End
03-02-2025 08:05:00

Kad trim bērniem tiek diagnosticēta neārstējama slimība, kas izraisa nopietnus redzes traucējumus, Pelletjē ģimene dodas ceļojumā, lai aplūkotu pasaules skaistumu, kamēr tas vēl ir iespējams. Kad viņi piedzīvo elpu aizraujošus galamērķus un vienreizējas tikšanās, viņu mīlestība, izturība un nesatricināma brīnuma sajūta apliecina, ka neskaidra nākotne neaizēno viņu tagadni.

Starting: 03-02-2025 08:00:00

End
03-02-2025 10:00:00

Kad trim bērniem tiek diagnosticēta neārstējama slimība, kas izraisa nopietnus redzes traucējumus, Pelletjē ģimene dodas ceļojumā, lai aplūkotu pasaules skaistumu, kamēr tas vēl ir iespējams. Kad viņi piedzīvo elpu aizraujošus galamērķus un vienreizējas tikšanās, viņu mīlestība, izturība un nesatricināma brīnuma sajūta apliecina, ka neskaidra nākotne neaizēno viņu tagadni.

Starting: 03-02-2025 08:05:00

End
03-02-2025 09:25:00

The ancients hid the secrets of their incredible knowledge of astronomy in their temples and palaces, built to align with the sun, on the same day, all over the world. Revealing our species' obsession with the sun, across thousands of years and every continent, this is architectural magic on a cosmic scale.

Starting: 03-02-2025 09:25:00

End
03-02-2025 10:15:00

An investigative journey set in the heart of the Aegean Sea. A team of archaeologists unveil what may be the world's oldest maritime sanctuary.

Starting: 03-02-2025 10:00:00

End
03-02-2025 11:00:00

An investigative journey set in the heart of the Aegean Sea. A team of archaeologists unveil what may be the world's oldest maritime sanctuary.

Starting: 03-02-2025 10:15:00

End
03-02-2025 11:00:00

The Bible and the understanding of its prophetic word has been debated, contested and fought over for thousands of years. Even in modern times, the riddles of the Bible remain. Why is the story of Cain and Abel such a powerful one and what is the dark mystery surrounding it? Is there a scientific way to confirm the story of Noah and the Ark, or was it just that?a story? How did David, and subsequently his son, Solomon, propel a nation?or did they at all? Esteemed archeologists, biblical scholars, historians, among others, come together to explore these riddles and seek the ever elusive answers.

Starting: 03-02-2025 11:00:00

End
03-02-2025 12:00:00

Countless treasure-seekers have set off in search of King Solomon's mines a quest inspired by the Bible's account of spectacular temples adorned in glittering gold and copper. To date, any evidence that supports Solomons existence is regarded as highly controversial. Expeditions in 2010 revealed groundbreaking new clues buried in the Jordanian desert for centuries.

Starting: 03-02-2025 11:45:00

End
03-02-2025 12:30:00

Countless treasure-seekers have set off in search of King Solomon's mines a quest inspired by the Bible's account of spectacular temples adorned in glittering gold and copper. To date, any evidence that supports Solomons existence is regarded as highly controversial. Expeditions in 2010 revealed groundbreaking new clues buried in the Jordanian desert for centuries.

Starting: 03-02-2025 12:00:00

End
03-02-2025 13:00:00

Ķēniņš Salamans ir viens no slavenākajiem Bībeles vārdiem, kas pazīstams ar to, ka bija gudrs un neiedomājami bagāts. Taču par viņa valdīšanu ir maz liecību, un laikmets, kurā viņš dzīvoja, joprojām ir noslēpumā tīts. Tagad arheologi veic izrakumus kaimiņu senajās karaļvalstīs, lai atklātu jaunus revolucionārus atklājumus par šī leģendārā ķēniņa sen zudušo pasauli. Iedvesmojoši CGI specefekti atdzīvina viņa stāstu.

Starting: 03-02-2025 12:30:00

End
03-02-2025 13:15:00

Ķēniņš Salamans ir viens no slavenākajiem Bībeles vārdiem, kas pazīstams ar to, ka bija gudrs un neiedomājami bagāts. Taču par viņa valdīšanu ir maz liecību, un laikmets, kurā viņš dzīvoja, joprojām ir noslēpumā tīts. Tagad arheologi veic izrakumus kaimiņu senajās karaļvalstīs, lai atklātu jaunus revolucionārus atklājumus par šī leģendārā ķēniņa sen zudušo pasauli. Iedvesmojoši CGI specefekti atdzīvina viņa stāstu.

Starting: 03-02-2025 13:00:00

End
03-02-2025 14:00:00

Tikai dažas minūtes pirms piezemēšanās no debesīm Japānas Nagojas lidostā izkrīt China Airlines 140. reisa lidmašīna. No rīta izmeklētāji jau pārmeklē izdegušās atlūzas uz skrejceļa, bet atradumi tikai padziļina noslēpumu. Sākotnēji šķiet, ka pie katastrofas vainojami tikai piloti, taču divus gadus ilgās izmeklēšanas beigās kļūst skaidrs, ka cēloņi ir daudz sarežģītāki.

Starting: 03-02-2025 13:15:00

End
03-02-2025 14:05:00

Tikai dažas minūtes pirms piezemēšanās no debesīm Japānas Nagojas lidostā izkrīt China Airlines 140. reisa lidmašīna. No rīta izmeklētāji jau pārmeklē izdegušās atlūzas uz skrejceļa, bet atradumi tikai padziļina noslēpumu. Sākotnēji šķiet, ka pie katastrofas vainojami tikai piloti, taču divus gadus ilgās izmeklēšanas beigās kļūst skaidrs, ka cēloņi ir daudz sarežģītāki.

Starting: 03-02-2025 14:00:00

End
03-02-2025 15:00:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 03-02-2025 14:05:00

End
03-02-2025 14:45:00

Tuvojoties Taipejai pieaugošas elektriskās vētras laikā, "China Airlines" 676. reiss sastingst un nokrīt uz pārpildīta lielceļa. Tā ir lielākā aviācijas katastrofa valsts vēsturē, kas paņem 196 lidmašīnas pasažieru un sešu uz zemes esošo cilvēku dzīvības. Beigās viss nonāk pie 11 mulsinošām sekundēm, kad neviens pilots nepārņem lidmašīnas vadību.

Starting: 03-02-2025 14:45:00

End
03-02-2025 15:30:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 03-02-2025 15:00:00

End
03-02-2025 16:00:00

The ancients hid the secrets of their incredible knowledge of astronomy in their temples and palaces, built to align with the sun, on the same day, all over the world. Revealing our species' obsession with the sun, across thousands of years and every continent, this is architectural magic on a cosmic scale.

Starting: 03-02-2025 15:30:00

End
03-02-2025 16:15:00

Tuvojoties Taipejai pieaugošas elektriskās vētras laikā, "China Airlines" 676. reiss sastingst un nokrīt uz pārpildīta lielceļa. Tā ir lielākā aviācijas katastrofa valsts vēsturē, kas paņem 196 lidmašīnas pasažieru un sešu uz zemes esošo cilvēku dzīvības. Beigās viss nonāk pie 11 mulsinošām sekundēm, kad neviens pilots nepārņem lidmašīnas vadību.

Starting: 03-02-2025 16:00:00

End
03-02-2025 17:00:00

This is among the most remote inhabited islands on the planet. Rapa Nui, a once vibrant utopian island culture, settled 1000 years ago, with remarkable art and ritual; and then collapse. The show examines the beginning and the end of the Eastern Islanders, through a series of cautionary tales and colorful spectacle. Today, due to rising oceans and coastal erosion, this rare gem and 1,100 moai statue are at risk of disappearing from sight for all time.

Starting: 03-02-2025 16:15:00

End
03-02-2025 17:00:00

Vētrainie Lielie ezeri ir pilni dziļumos un laikā pazudušu vraku. Šajā pārraidē jaunākās zinātnes atziņas ļauj izdarīt vairākus aizraujošus Lielo ezeru kuģu atklājumus pēdējās desmitgades laikā, kā arī ļauj izpētīt un izcelt nesen atklātos vrakus, tostarp noslēpumainu kuģu grupu, kas nav redzēta kopš 1914. gada.

Starting: 03-02-2025 17:00:00

End
03-02-2025 18:00:00

In the heart of the Jordanian desert, the ancient city of Petra is full of mysteries. How was this architectural prowess achieved more than 2,000 years ago.

Starting: 03-02-2025 17:45:00

End
03-02-2025 18:30:00

In the heart of the Jordanian desert, the ancient city of Petra is full of mysteries. How was this architectural prowess achieved more than 2,000 years ago.

Starting: 03-02-2025 18:00:00

End
03-02-2025 19:30:00

Žurnāla "National Geographic" pētnieks Alberts Lins dodas uz Centrālamerikas džungļiem, lai meklētu pazudušās Maiju karaļa galvaspilsētas atrašanās vietu.

Starting: 03-02-2025 18:30:00

End
03-02-2025 19:15:00

Ķēniņš Salamans ir viens no slavenākajiem Bībeles vārdiem, kas pazīstams ar to, ka bija gudrs un neiedomājami bagāts. Taču par viņa valdīšanu ir maz liecību, un laikmets, kurā viņš dzīvoja, joprojām ir noslēpumā tīts. Tagad arheologi veic izrakumus kaimiņu senajās karaļvalstīs, lai atklātu jaunus revolucionārus atklājumus par šī leģendārā ķēniņa sen zudušo pasauli. Iedvesmojoši CGI specefekti atdzīvina viņa stāstu.

Starting: 03-02-2025 19:15:00

End
03-02-2025 20:00:00

Archaeologist Claudio Lozano returns to Spain in search of new clues about Tartessos, considered to be Western Europe’s first civilization. During his journey he will unveil a culture of extraordinary economic and technological wealth. Who were the Tartessians? Why did they disappear? The team will have unprecedented access to sites and museums as they search for answers.

Starting: 03-02-2025 19:30:00

End
03-02-2025 19:50:00

Ķēniņš Salamans ir viens no slavenākajiem Bībeles vārdiem, kas pazīstams ar to, ka bija gudrs un neiedomājami bagāts. Taču par viņa valdīšanu ir maz liecību, un laikmets, kurā viņš dzīvoja, joprojām ir noslēpumā tīts. Tagad arheologi veic izrakumus kaimiņu senajās karaļvalstīs, lai atklātu jaunus revolucionārus atklājumus par šī leģendārā ķēniņa sen zudušo pasauli. Iedvesmojoši CGI specefekti atdzīvina viņa stāstu.

Starting: 03-02-2025 19:50:00

End
03-02-2025 20:00:00

Starptautiska arheologu komanda izmeklē Dienvidaustrumāzijas valstī Laosā atklātu senu, nenovērtējamu dārgumu kaudzi. Misija viņus ved uz tempļu vietām džungļos. Skenēšana ar lidaparātu uzrāda jaunas iespējamo izrakumu vietas, kur tiek veikti pārsteidzoši atklājumi, kamēr viņi pēta aizsākumus civilizācijai, kas uzcēla vareno Ankoras.

Starting: 03-02-2025 20:00:00

End
03-02-2025 22:00:00

Starptautiska arheologu komanda izmeklē Dienvidaustrumāzijas valstī Laosā atklātu senu, nenovērtējamu dārgumu kaudzi. Misija viņus ved uz tempļu vietām džungļos. Skenēšana ar lidaparātu uzrāda jaunas iespējamo izrakumu vietas, kur tiek veikti pārsteidzoši atklājumi, kamēr viņi pēta aizsākumus civilizācijai, kas uzcēla vareno Ankoras.

Starting: 03-02-2025 20:00:00

End
03-02-2025 20:45:00

Could real events lie behind the parting of the Red Sea and the destruction of Sodom and Gomorrah? To solve these mysteries, high-tech explorer Albert Lin will use satellites, drones, and space age technology to look beneath the earths surface and reveal secrets that have been buried for thousands of years. He will visit the sites of ancient cataclysms and reveal the long lost cities that lie at the heart of some of the Bibles most iconic epics.

Starting: 03-02-2025 20:45:00

End
03-02-2025 21:30:00

In the heart of the Jordanian desert, the ancient city of Petra is full of mysteries. How was this architectural prowess achieved more than 2,000 years ago.

Starting: 03-02-2025 21:30:00

End
03-02-2025 22:15:00

Could real events lie behind the parting of the Red Sea and the destruction of Sodom and Gomorrah? To solve these mysteries, high-tech explorer Albert Lin will use satellites, drones, and space age technology to look beneath the earths surface and reveal secrets that have been buried for thousands of years. He will visit the sites of ancient cataclysms and reveal the long lost cities that lie at the heart of some of the Bibles most iconic epics.

Starting: 03-02-2025 22:00:00

End
03-02-2025 23:00:00

Starptautiska arheologu komanda izmeklē Dienvidaustrumāzijas valstī Laosā atklātu senu, nenovērtējamu dārgumu kaudzi. Misija viņus ved uz tempļu vietām džungļos. Skenēšana ar lidaparātu uzrāda jaunas iespējamo izrakumu vietas, kur tiek veikti pārsteidzoši atklājumi, kamēr viņi pēta aizsākumus civilizācijai, kas uzcēla vareno Ankoras.

Starting: 03-02-2025 22:15:00

End
03-02-2025 23:00:00

In the heart of the Jordanian desert, the ancient city of Petra is full of mysteries. How was this architectural prowess achieved more than 2,000 years ago.

Starting: 03-02-2025 23:00:00

End
03-02-2025 23:00:00

The ancients hid the secrets of their incredible knowledge of astronomy in their temples and palaces, built to align with the sun, on the same day, all over the world. Revealing our species' obsession with the sun, across thousands of years and every continent, this is architectural magic on a cosmic scale.

Starting: 03-02-2025 23:45:00

End
04-02-2025 00:30:00

Starptautiska arheologu komanda izmeklē Dienvidaustrumāzijas valstī Laosā atklātu senu, nenovērtējamu dārgumu kaudzi. Misija viņus ved uz tempļu vietām džungļos. Skenēšana ar lidaparātu uzrāda jaunas iespējamo izrakumu vietas, kur tiek veikti pārsteidzoši atklājumi, kamēr viņi pēta aizsākumus civilizācijai, kas uzcēla vareno Ankoras.

Starting: 04-02-2025 00:00:00

End
04-02-2025 01:00:00

Mēs domājam, ka zinām Hitlera plānus, kā valdīt pār pasauli. Taču ir vēl neatklāts stāsts par to, kā nacisti risināja slepenu karu pasaules okeānos. Jūras arheologi un vēsturnieki dodas meklēt Hitlera noslēpumus, kas slēpjas dziļi zem ūdens. Zinātniskie dati apvienojas ar datorgrafiku, lai iztukšotu okeānu dzelmi un izpētītu zudušos Otrā pasaules kara vrakus.

Starting: 04-02-2025 00:30:00

End
04-02-2025 01:20:00

Mēs domājam, ka zinām Hitlera plānus, kā valdīt pār pasauli. Taču ir vēl neatklāts stāsts par to, kā nacisti risināja slepenu karu pasaules okeānos. Jūras arheologi un vēsturnieki dodas meklēt Hitlera noslēpumus, kas slēpjas dziļi zem ūdens. Zinātniskie dati apvienojas ar datorgrafiku, lai iztukšotu okeānu dzelmi un izpētītu zudušos Otrā pasaules kara vrakus.

Starting: 04-02-2025 01:00:00

End
04-02-2025 02:00:00

Tālajos ziemeļos, mežonīgā zemē ar neizmantotām bagātībām, kur Austrumi satiekas ar Rietumiem, leģendārā kuģa spoku medības Aļaskā atklāj Amerikas Savienoto Valstu nostūri, kas kādreiz bija pazīstams kā "Krievu Amerika". Un pēc 150 gadiem jauni pavedieni ved uz traģiskās amerikāņu flotes kapsētu, par kuru daudzi uzskatīja, ka tā nekad netiks atrasta.

Starting: 04-02-2025 01:20:00

End
04-02-2025 02:05:00

Tālajos ziemeļos, mežonīgā zemē ar neizmantotām bagātībām, kur Austrumi satiekas ar Rietumiem, leģendārā kuģa spoku medības Aļaskā atklāj Amerikas Savienoto Valstu nostūri, kas kādreiz bija pazīstams kā "Krievu Amerika". Un pēc 150 gadiem jauni pavedieni ved uz traģiskās amerikāņu flotes kapsētu, par kuru daudzi uzskatīja, ka tā nekad netiks atrasta.

Starting: 04-02-2025 02:00:00

End
04-02-2025 02:45:00

Tikai dažas minūtes pirms piezemēšanās no debesīm Japānas Nagojas lidostā izkrīt China Airlines 140. reisa lidmašīna. No rīta izmeklētāji jau pārmeklē izdegušās atlūzas uz skrejceļa, bet atradumi tikai padziļina noslēpumu. Sākotnēji šķiet, ka pie katastrofas vainojami tikai piloti, taču divus gadus ilgās izmeklēšanas beigās kļūst skaidrs, ka cēloņi ir daudz sarežģītāki.

Starting: 04-02-2025 02:05:00

End
04-02-2025 02:50:00

Tikai dažas minūtes pirms piezemēšanās no debesīm Japānas Nagojas lidostā izkrīt China Airlines 140. reisa lidmašīna. No rīta izmeklētāji jau pārmeklē izdegušās atlūzas uz skrejceļa, bet atradumi tikai padziļina noslēpumu. Sākotnēji šķiet, ka pie katastrofas vainojami tikai piloti, taču divus gadus ilgās izmeklēšanas beigās kļūst skaidrs, ka cēloņi ir daudz sarežģītāki.

Starting: 04-02-2025 02:45:00

End
04-02-2025 03:35:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 04-02-2025 02:50:00

End
04-02-2025 03:35:00

Gaisā notikuša sprādziens satricina Southwest Airlines reisa Nr. 1380 lidmašīnu. Kamēr piloti cenšas atgūt kontroli pār lidmašīnu, stjuarti konstatē šausminošu atklājumu.

Starting: 04-02-2025 03:35:00

End
04-02-2025 04:15:00

Tuvojoties Taipejai pieaugošas elektriskās vētras laikā, "China Airlines" 676. reiss sastingst un nokrīt uz pārpildīta lielceļa. Tā ir lielākā aviācijas katastrofa valsts vēsturē, kas paņem 196 lidmašīnas pasažieru un sešu uz zemes esošo cilvēku dzīvības. Beigās viss nonāk pie 11 mulsinošām sekundēm, kad neviens pilots nepārņem lidmašīnas vadību.

Starting: 04-02-2025 04:15:00

End
04-02-2025 05:00:00

Meksikas līča iztukšošana izceļ virspusē nāvējošus noslēpumus, neapšaubāmi pierādot, ka Ziemeļamerikas vēsturi - tirdzniecību, verdzību, karu, naftas rūpniecību un pat dinozauru bojāeju - var izprast, tikai ieskatoties dziļi zem jūras viļņiem.

Starting: 04-02-2025 05:00:00

End
04-02-2025 06:00:00

Meksikas līča iztukšošana izceļ virspusē nāvējošus noslēpumus, neapšaubāmi pierādot, ka Ziemeļamerikas vēsturi - tirdzniecību, verdzību, karu, naftas rūpniecību un pat dinozauru bojāeju - var izprast, tikai ieskatoties dziļi zem jūras viļņiem.

Starting: 04-02-2025 05:25:00

End
04-02-2025 06:10:00

Arheologi Oregonas piekrastē pēta kuģa atliekas, kas nogrima pirms vairāk nekā trīssimt gadiem. Amerikas pamatiedzīvotāju mutvārdu stāsti vēsta par kuģa bojāeju un izdzīvojušajiem. Kuģa porcelāns un bišu vasks joprojām tiek izskaloti krastā. Arheologi rekonstruē nogrimušo vraku, izmantojot vēsturiskos datus un savas zināšanas, atklājot, kā šis milzīgais kuģis pārvadāja simtiem tonnu kravas gandrīz pāri puspasaulei.

Starting: 04-02-2025 06:00:00

End
04-02-2025 07:00:00

Arheologi Oregonas piekrastē pēta kuģa atliekas, kas nogrima pirms vairāk nekā trīssimt gadiem. Amerikas pamatiedzīvotāju mutvārdu stāsti vēsta par kuģa bojāeju un izdzīvojušajiem. Kuģa porcelāns un bišu vasks joprojām tiek izskaloti krastā. Arheologi rekonstruē nogrimušo vraku, izmantojot vēsturiskos datus un savas zināšanas, atklājot, kā šis milzīgais kuģis pārvadāja simtiem tonnu kravas gandrīz pāri puspasaulei.

Starting: 04-02-2025 06:10:00

End
04-02-2025 07:00:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 04-02-2025 07:00:00

End
04-02-2025 08:00:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 04-02-2025 07:40:00

End
04-02-2025 08:25:00

Anglijas pilsoņu kara nemieri rada politisku, juridisku un morālu vakuumu, kas ļauj diviem pašpasludinātiem raganu medniekiem Metjū Hopkinsam un Džonam Stērnam klīst pa Austrumangliju, izmeklējot un spīdzinot tā dēvētās raganas apmaiņā pret naudu. Kinematogrāfiska rekonstrukcija, analīze un ekspertu intervijas izgaismo šo nežēlīgo raganu mednieku un viņu nelaimīgo upuru dzīvi.

Starting: 04-02-2025 08:00:00

End
04-02-2025 09:00:00

Kad divu miljardu dolāru vērtais Stealth Bomber avarēja Guamā, US Air Force lieta bija izmeklēt visu laiku visdārgāko aviācijas katastrofu.

Starting: 04-02-2025 08:25:00

End
04-02-2025 09:10:00

Raganu prāvas Zviedriju lielākoties neskar, līdz brīdim, kad pēc notikuma, kas pazīstams kā Lielais troksnis, visā valstī sāk izplatīties histērija, ko izraisa bērnu stāsti par Blokullu - fantastisku vietu, uz kuru viņus aizved raganas, kas dalās mielastā ar Velnu. Kino rekonstrukcija, analīze un ekspertu intervijas izgaismo šo šausminošo un brutālo notikumu Zviedrijas vēsturē.

Starting: 04-02-2025 09:00:00

End
04-02-2025 10:00:00

Anglijas pilsoņu kara nemieri rada politisku, juridisku un morālu vakuumu, kas ļauj diviem pašpasludinātiem raganu medniekiem Metjū Hopkinsam un Džonam Stērnam klīst pa Austrumangliju, izmeklējot un spīdzinot tā dēvētās raganas apmaiņā pret naudu. Kinematogrāfiska rekonstrukcija, analīze un ekspertu intervijas izgaismo šo nežēlīgo raganu mednieku un viņu nelaimīgo upuru dzīvi.

Starting: 04-02-2025 09:10:00

End
04-02-2025 09:55:00

Raganu prāvas Zviedriju lielākoties neskar, līdz brīdim, kad pēc notikuma, kas pazīstams kā Lielais troksnis, visā valstī sāk izplatīties histērija, ko izraisa bērnu stāsti par Blokullu - fantastisku vietu, uz kuru viņus aizved raganas, kas dalās mielastā ar Velnu. Kino rekonstrukcija, analīze un ekspertu intervijas izgaismo šo šausminošo un brutālo notikumu Zviedrijas vēsturē.

Starting: 04-02-2025 09:55:00

End
04-02-2025 10:40:00

Skaistā Sagrada Familia katedrāle Barselonā, Spānijā tiek celta jau 130 gadus, taču tā joprojām nav pabeigta. Pēc visiem šiem gadiem tā turpina izaicināt mūsdienu arhitektus. Tagad ekspertu komanda steidzas pabeigt šo šedevru tikai trīspadsmit gadu laikā..., lai godinātu ģēniju, kurš stāvēja pie tā tapšanas šūpuļa - Antoni Gaudi un viņa 100. nāves gadadienu. Šīs baznīcas pabeigšanai būs vajadzīgas ne tikai inovācijas un ziedošanās, bet arī modernākās tehnoloģijas, fizisks būvnieku darbs un stingra pieturēšanās pie senajām amata prasmēm.

Starting: 04-02-2025 10:00:00

End
04-02-2025 11:00:00

Ikoniskais Fudži kalns, kas nesen tika iekļauts Pasaules kultūras mantojuma sarakstā kā kultūras vērtība, ir labi zināms Japānas simbols. Katru gadu vulkāna ainaviskais skaistums piesaista arvien vairāk apmeklētāju no visas pasaules. Aizrautīgie kalnu mežsargi, zinātnieki un dabas aizsardzības brīvprātīgie entuziasti veic smagu darbu, lai aizsargātu kalnu no cilvēces, vienlaikus aizsargājot cilvēci no kalna.

Starting: 04-02-2025 10:40:00

End
04-02-2025 11:05:00

The palaces, cathedrals and museums of St. Petersburg represent some of the finest art and architecture on earth. This UNESCO World Heritage site was built as the shining symbol of the Russian empire's golden age. But behind the gold curtain, a dark history has left some of Russia's greatest treasures on the brink. Now a select few must safeguard these cherished relics of the past to reveal the city's splendor once again.

Starting: 04-02-2025 11:00:00

End
04-02-2025 12:00:00

Skaistā Sagrada Familia katedrāle Barselonā, Spānijā tiek celta jau 130 gadus, taču tā joprojām nav pabeigta. Pēc visiem šiem gadiem tā turpina izaicināt mūsdienu arhitektus. Tagad ekspertu komanda steidzas pabeigt šo šedevru tikai trīspadsmit gadu laikā..., lai godinātu ģēniju, kurš stāvēja pie tā tapšanas šūpuļa - Antoni Gaudi un viņa 100. nāves gadadienu. Šīs baznīcas pabeigšanai būs vajadzīgas ne tikai inovācijas un ziedošanās, bet arī modernākās tehnoloģijas, fizisks būvnieku darbs un stingra pieturēšanās pie senajām amata prasmēm.

Starting: 04-02-2025 11:05:00

End
04-02-2025 11:30:00

In Northern Kenya's unforgiving desert landscape, Lake Turkana's shores are home to the oldest-known fossil remains of our human ancestors and to one the world's largest breeding grounds for Nile crocodiles. Over the years, Turkana's already parched land has faced an environmental catastrophe - the Lake is drying up. But even in the face of adverse climate change, scientists and experts have been relentless in their quest to protect this remarkable land, with its unparalleled fossil beds and its numerous species of bees, for the sake of understanding our human story and perhaps to save our future. Fortunately, hope is within reach for Turkana: giant aquifers are set to provide Kenya with water for well over half a century.

Starting: 04-02-2025 11:30:00

End
04-02-2025 11:50:00

The palaces, cathedrals and museums of St. Petersburg represent some of the finest art and architecture on earth. This UNESCO World Heritage site was built as the shining symbol of the Russian empire's golden age. But behind the gold curtain, a dark history has left some of Russia's greatest treasures on the brink. Now a select few must safeguard these cherished relics of the past to reveal the city's splendor once again.

Starting: 04-02-2025 11:50:00

End
04-02-2025 12:15:00

The city of Venice attracts millions of tourist each year with its rich historic and artistic heritage. Behind the beautiful and vibrant facade, lies a city in grave danger. The Adriatic Sea that brought fortune and glory to the city is also a threat to Venice and its lagoon. When the sirens go off, Venetians brace themselves for an incoming attack. The tide rises, floodwater rushes into the city and destroys every artwork or architecture in its path. Expert teams of Engineers, Scientists and Conservators are determined to save this UNESCO World Heritage site from vanishing beneath the waves.

Starting: 04-02-2025 12:00:00

End
04-02-2025 13:00:00

The city of Venice attracts millions of tourist each year with its rich historic and artistic heritage. Behind the beautiful and vibrant facade, lies a city in grave danger. The Adriatic Sea that brought fortune and glory to the city is also a threat to Venice and its lagoon. When the sirens go off, Venetians brace themselves for an incoming attack. The tide rises, floodwater rushes into the city and destroys every artwork or architecture in its path. Expert teams of Engineers, Scientists and Conservators are determined to save this UNESCO World Heritage site from vanishing beneath the waves.

Starting: 04-02-2025 12:15:00

End
04-02-2025 12:35:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 04-02-2025 12:35:00

End
04-02-2025 13:20:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 04-02-2025 13:00:00

End
04-02-2025 14:00:00

Making a routine journey from Berlin, Crossair Flight #3597 is on its final approach to Zurich. It is one of the last planes scheduled to land. But just minutes before landing the pilots cannot find the runway. They decide to abort the maneuver and apply full power to all four engines in order to get their jet to climb. But they are too late. The aircraft clips the treetops below and crashes into a hillside. Investigators comb through the wreckage, and the data from the plane's black boxes. But they would only solve the riddle of Crossair Flight 3597 by digging into the past.

Starting: 04-02-2025 13:20:00

End
04-02-2025 14:05:00

Making a routine journey from Berlin, Crossair Flight #3597 is on its final approach to Zurich. It is one of the last planes scheduled to land. But just minutes before landing the pilots cannot find the runway. They decide to abort the maneuver and apply full power to all four engines in order to get their jet to climb. But they are too late. The aircraft clips the treetops below and crashes into a hillside. Investigators comb through the wreckage, and the data from the plane's black boxes. But they would only solve the riddle of Crossair Flight 3597 by digging into the past.

Starting: 04-02-2025 14:00:00

End
04-02-2025 15:00:00

"Ethiopian Airlines" 302. reiss ar purnu ietriecas zemē pēc pacelšanās no Adisabebas, nogalinot visus, kuri atrodas uz tā klāja. Šī ir otra nāvīgā katastrofa piecu mēnešu laikā, kurā iesaistīts Boeing-737 MAX 8. Izmeklētāji nosaka, ka abos negadījumos lidmašīnas kritienu izraisīja viena un tā pati programmatūra. Visa MAX 8 flote saņem liegumu lidot, līdz tiks atrasts problēmas risinājums.

Starting: 04-02-2025 14:05:00

End
04-02-2025 14:50:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 04-02-2025 14:50:00

End
04-02-2025 15:35:00

"Ethiopian Airlines" 302. reiss ar purnu ietriecas zemē pēc pacelšanās no Adisabebas, nogalinot visus, kuri atrodas uz tā klāja. Šī ir otra nāvīgā katastrofa piecu mēnešu laikā, kurā iesaistīts Boeing-737 MAX 8. Izmeklētāji nosaka, ka abos negadījumos lidmašīnas kritienu izraisīja viena un tā pati programmatūra. Visa MAX 8 flote saņem liegumu lidot, līdz tiks atrasts problēmas risinājums.

Starting: 04-02-2025 15:00:00

End
04-02-2025 16:00:00

The ancient castles and cathedrals of Prague draw millions of tourists every year… and beneath the city is a hidden underworld that traces the story of this UNESCO World Heritage site through the ages. But time and the forces of nature are threatening to destroy what has survived for over a thousand years. Now, teams of explorers, engineers and master craftsmen must go inside Prague's secret spaces to safeguard its cherished heritage.

Starting: 04-02-2025 15:35:00

End
04-02-2025 16:20:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 04-02-2025 16:00:00

End
04-02-2025 17:00:00

Tā ir pirmatnīga zeme ... svētnīca, kurā ir milzu papardes, seni koki un aizvēsturiski plēsēji. Taču Evergleidas nacionālais parks piedzīvo grūtus laikus. Izbēgušu mājdzīvnieku un eksotisku sugu uzbrukums draud iznīcināt vietējo savvaļas dabu, un dambju un kanālu sistēma lēnām žņaudz tās trauslo ekosistēmu. Draudi ir tik nopietni, ka UNESCO ir iekļāvusi Evergleidas nacionālo parku savā visneaizsargātāko vietu sarakstā. Tagad šīs Pasaules kultūras mantojuma vietas aizstāvji cīnās pretī, lai atvairītu iebrucēju radītos uzbrukumus un atgrieztu dzīvību leģendārajā “zāles upē”, pirms vēl nav par vēlu.

Starting: 04-02-2025 16:20:00

End
04-02-2025 16:40:00

Ikoniskais Fudži kalns, kas nesen tika iekļauts Pasaules kultūras mantojuma sarakstā kā kultūras vērtība, ir labi zināms Japānas simbols. Katru gadu vulkāna ainaviskais skaistums piesaista arvien vairāk apmeklētāju no visas pasaules. Aizrautīgie kalnu mežsargi, zinātnieki un dabas aizsardzības brīvprātīgie entuziasti veic smagu darbu, lai aizsargātu kalnu no cilvēces, vienlaikus aizsargājot cilvēci no kalna.

Starting: 04-02-2025 16:40:00

End
04-02-2025 17:05:00

Skaistā Sagrada Familia katedrāle Barselonā, Spānijā tiek celta jau 130 gadus, taču tā joprojām nav pabeigta. Pēc visiem šiem gadiem tā turpina izaicināt mūsdienu arhitektus. Tagad ekspertu komanda steidzas pabeigt šo šedevru tikai trīspadsmit gadu laikā..., lai godinātu ģēniju, kurš stāvēja pie tā tapšanas šūpuļa - Antoni Gaudi un viņa 100. nāves gadadienu. Šīs baznīcas pabeigšanai būs vajadzīgas ne tikai inovācijas un ziedošanās, bet arī modernākās tehnoloģijas, fizisks būvnieku darbs un stingra pieturēšanās pie senajām amata prasmēm.

Starting: 04-02-2025 17:00:00

End
04-02-2025 18:00:00

In Northern Kenya's unforgiving desert landscape, Lake Turkana's shores are home to the oldest-known fossil remains of our human ancestors and to one the world's largest breeding grounds for Nile crocodiles. Over the years, Turkana's already parched land has faced an environmental catastrophe - the Lake is drying up. But even in the face of adverse climate change, scientists and experts have been relentless in their quest to protect this remarkable land, with its unparalleled fossil beds and its numerous species of bees, for the sake of understanding our human story and perhaps to save our future. Fortunately, hope is within reach for Turkana: giant aquifers are set to provide Kenya with water for well over half a century.

Starting: 04-02-2025 17:05:00

End
04-02-2025 17:25:00

Skaistā Sagrada Familia katedrāle Barselonā, Spānijā tiek celta jau 130 gadus, taču tā joprojām nav pabeigta. Pēc visiem šiem gadiem tā turpina izaicināt mūsdienu arhitektus. Tagad ekspertu komanda steidzas pabeigt šo šedevru tikai trīspadsmit gadu laikā..., lai godinātu ģēniju, kurš stāvēja pie tā tapšanas šūpuļa - Antoni Gaudi un viņa 100. nāves gadadienu. Šīs baznīcas pabeigšanai būs vajadzīgas ne tikai inovācijas un ziedošanās, bet arī modernākās tehnoloģijas, fizisks būvnieku darbs un stingra pieturēšanās pie senajām amata prasmēm.

Starting: 04-02-2025 17:25:00

End
04-02-2025 17:50:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 04-02-2025 17:50:00

End
04-02-2025 18:35:00

Kāpēc raganas pārsvarā ir sievietes un kāpēc viņas tika medītas un tiesātas par neiespējamu noziegumu? Stāsts par to, kā kāda iereibuša sieviešu nīdēja neizdevušās ambīcijas noveda pie rokasgrāmatas, pēc kuras gadsimtiem ilgi vadījušies raganu mednieki. Vienā no Eiropas pirmajām lielajām raganu prāvām vācu zemēs šausminoša un nežēlīga notikumu virkne ierauj ikvienu, sākot no zemākajiem zemniekiem un beidzot ar bagātākajiem sabiedrības locekļiem.

Starting: 04-02-2025 18:00:00

End
04-02-2025 19:00:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 04-02-2025 18:35:00

End
04-02-2025 19:20:00

Stāsts par Skotijas pirmajām raganu prāvām. Kad vētras draud nogremdēt kuģus ar Skotijas karali Džeimsu VI un viņa topošo sievu, vaina tiek novelta uz tā dēvētajām raganām, un karalis ir apņēmības pilns tās medīt, spīdzināt un iznīcināt. Kino rekonstrukcijas, analīze un ekspertu intervijas atklāj patiesību, kas slēpjas aiz mūsu populārajiem priekšstatiem par raganām un burvestībām.

Starting: 04-02-2025 19:00:00

End
04-02-2025 19:50:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 04-02-2025 19:20:00

End
04-02-2025 20:00:00

A headless skeleton is discovered on Australia’s Beacon Island. Near the Marshall Islands in the Pacific Ocean, a huge undersea crater is explored. In Mexico, an investigation into an eerie island full of dolls reveals grim history. Strange animal bones are found in a grave on an island in the English Channel.

Starting: 04-02-2025 19:50:00

End
04-02-2025 20:00:00

Tiek izpētīta pamesta Aukstā kara laika krievu armijas bāze, un uz lielas salas Kolumbijas piekrastē atrod lielu, laika zobam pakļautu pilij līdzīgu savrupmāju. Japānas ūdeņos pie Jonaguni salas atrod kādu akmens struktūru. Uz Itālijas vulkāniskās Stromboli salas tiek izrakti pierādījumi, kas vēsta par vētrainu pagātni.

Starting: 04-02-2025 20:00:00

End
04-02-2025 22:00:00

Vētrainie Lielie ezeri ir pilni dziļumos un laikā pazudušu vraku. Šajā pārraidē jaunākās zinātnes atziņas ļauj izdarīt vairākus aizraujošus Lielo ezeru kuģu atklājumus pēdējās desmitgades laikā, kā arī ļauj izpētīt un izcelt nesen atklātos vrakus, tostarp noslēpumainu kuģu grupu, kas nav redzēta kopš 1914. gada.

Starting: 04-02-2025 20:40:00

End
04-02-2025 21:25:00

An investigative journey set in the heart of the Aegean Sea. A team of archaeologists unveil what may be the world's oldest maritime sanctuary.

Starting: 04-02-2025 21:25:00

End
04-02-2025 22:10:00

Vētrainie Lielie ezeri ir pilni dziļumos un laikā pazudušu vraku. Šajā pārraidē jaunākās zinātnes atziņas ļauj izdarīt vairākus aizraujošus Lielo ezeru kuģu atklājumus pēdējās desmitgades laikā, kā arī ļauj izpētīt un izcelt nesen atklātos vrakus, tostarp noslēpumainu kuģu grupu, kas nav redzēta kopš 1914. gada.

Starting: 04-02-2025 22:00:00

End
04-02-2025 23:00:00

Tiek izpētīta pamesta Aukstā kara laika krievu armijas bāze, un uz lielas salas Kolumbijas piekrastē atrod lielu, laika zobam pakļautu pilij līdzīgu savrupmāju. Japānas ūdeņos pie Jonaguni salas atrod kādu akmens struktūru. Uz Itālijas vulkāniskās Stromboli salas tiek izrakti pierādījumi, kas vēsta par vētrainu pagātni.

Starting: 04-02-2025 22:10:00

End
04-02-2025 22:50:00

HSI investigates a suspicious baggage handler at JFK and uncovers an international criminal organization using airline employees to traffic cocaine into the U.S. New information leads to arrests and seizures across the country, including a takedown right outside the JFK terminal. CBP MIA suspect a passenger is smuggling cocaine in her shoes, and CBP LAX crack down on counterfeit items, seizing fake goods worth an estimated $500,000.

Starting: 04-02-2025 22:50:00

End
04-02-2025 23:40:00

MIA CBP target a passenger with frequent trips to Colombia and after further questioning they suspect he could be smuggling narcotics internally. Officers search cargo for narcotics staying one step ahead of the cartel. At JFK, HSI conducts a controlled delivery of ecstasy on Wall Street that was intercepted at the mail facility and at LAX two passengers are questioned about their visits. For one their past drug use comes back to haunt them.

Starting: 04-02-2025 23:40:00

End
05-02-2025 00:25:00

Meksikas līča iztukšošana izceļ virspusē nāvējošus noslēpumus, neapšaubāmi pierādot, ka Ziemeļamerikas vēsturi - tirdzniecību, verdzību, karu, naftas rūpniecību un pat dinozauru bojāeju - var izprast, tikai ieskatoties dziļi zem jūras viļņiem.

Starting: 05-02-2025 00:25:00

End
05-02-2025 01:15:00

Arheologi Oregonas piekrastē pēta kuģa atliekas, kas nogrima pirms vairāk nekā trīssimt gadiem. Amerikas pamatiedzīvotāju mutvārdu stāsti vēsta par kuģa bojāeju un izdzīvojušajiem. Kuģa porcelāns un bišu vasks joprojām tiek izskaloti krastā. Arheologi rekonstruē nogrimušo vraku, izmantojot vēsturiskos datus un savas zināšanas, atklājot, kā šis milzīgais kuģis pārvadāja simtiem tonnu kravas gandrīz pāri puspasaulei.

Starting: 05-02-2025 01:15:00

End
05-02-2025 02:00:00

MIA CBP target a passenger with frequent trips to Colombia and after further questioning they suspect he could be smuggling narcotics internally. Officers search cargo for narcotics staying one step ahead of the cartel. At JFK, HSI conducts a controlled delivery of ecstasy on Wall Street that was intercepted at the mail facility and at LAX two passengers are questioned about their visits. For one their past drug use comes back to haunt them.

Starting: 05-02-2025 02:00:00

End
05-02-2025 02:45:00

"Ethiopian Airlines" 302. reiss ar purnu ietriecas zemē pēc pacelšanās no Adisabebas, nogalinot visus, kuri atrodas uz tā klāja. Šī ir otra nāvīgā katastrofa piecu mēnešu laikā, kurā iesaistīts Boeing-737 MAX 8. Izmeklētāji nosaka, ka abos negadījumos lidmašīnas kritienu izraisīja viena un tā pati programmatūra. Visa MAX 8 flote saņem liegumu lidot, līdz tiks atrasts problēmas risinājums.

Starting: 05-02-2025 02:45:00

End
05-02-2025 03:30:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 05-02-2025 03:30:00

End
05-02-2025 04:15:00

Pērkona negaisa un spēcīga lietus laikā Martinair 495. reisa lidmašīna tuvojas Portugāles Faro lidostai. Taču tikai dažus mirkļus pirms nosēšanās kaut kas noiet greizi un DC-10 lidmašīna avarē, sadalās un noslīd no skrejceļa. Neticami, bet lielākā daļa pasažieru un apkalpes izdzīvo. Taču, izmeklētājiem apkopojot atlūzās atrastos pierādījumus, notikušā noslēpums kļūst tikai nesaprotamāks.

Starting: 05-02-2025 04:15:00

End
05-02-2025 05:00:00

Parādās aizraujoši pierādījumi par gadsimtiem ilgi zem viļņiem pazudušām civilizācijām. No noslēpumainām zemūdens piramīdām pie Japānas krastiem līdz pat leģendārajai Atlantīdas pilsētai. Bet vai šīs ir patiesi senas vietas, vai tikai ģeoloģiskas nejaušības? Izmantojot modernākās grafikas, lai atklātu, kas patiesībā atrodas jūras dibenā, un pasaules labāko jūras arheologu zināšanas, NOSUSINI OKEĀNU atrod atbildes.

Starting: 05-02-2025 05:00:00

End
05-02-2025 05:25:00

Parādās aizraujoši pierādījumi par gadsimtiem ilgi zem viļņiem pazudušām civilizācijām. No noslēpumainām zemūdens piramīdām pie Japānas krastiem līdz pat leģendārajai Atlantīdas pilsētai. Bet vai šīs ir patiesi senas vietas, vai tikai ģeoloģiskas nejaušības? Izmantojot modernākās grafikas, lai atklātu, kas patiesībā atrodas jūras dibenā, un pasaules labāko jūras arheologu zināšanas, NOSUSINI OKEĀNU atrod atbildes.

Starting: 05-02-2025 05:25:00

End
05-02-2025 06:15:00

Mičiganas ezera nosusināšana atklāj Čikāgas slepeno vēsturi. Jaunākās sonāru tehnoloģijas atklāj katastrofu, kurā gāja bojā 300 cilvēku, atrisina traģisku Ziemassvētku noslēpumu, atklāj 2. pasaules kara laika jūras spēku apmācības programmu, kas mainīja spēku sadalījumu, un atklāj inženiertehnisko brīnumu, kas neļauj visstraujāk augošajai pilsētai pasaulē ņemt nelabu galu. Stāsts par Čikāgu ir caurausts ar ambīcijām un risku - tikai dažkārt šie riski beidzas ar katastrofu.

Starting: 05-02-2025 06:15:00

End
05-02-2025 07:00:00

Aplūkojot iespaidīgu Aļaskas ūdenskritumu, saduras divas hidroplāni, kas pilni ar tūristiem. Viena triecienā pārlūst, bet otra gandrīz neskarta ietriecas ūdenī. Izdzīvojušais pilots liecina, ka sadursme notika bez brīdinājuma. Lai gan vraki parāda izmeklētājiem, kā notika sadursme, viņiem jāizmanto 3D tehnoloģijas, lai saprastu, kādēļ tā notika.

Starting: 05-02-2025 07:00:00

End
05-02-2025 07:50:00

Aplūkojot iespaidīgu Aļaskas ūdenskritumu, saduras divas hidroplāni, kas pilni ar tūristiem. Viena triecienā pārlūst, bet otra gandrīz neskarta ietriecas ūdenī. Izdzīvojušais pilots liecina, ka sadursme notika bez brīdinājuma. Lai gan vraki parāda izmeklētājiem, kā notika sadursme, viņiem jāizmanto 3D tehnoloģijas, lai saprastu, kādēļ tā notika.

Starting: 05-02-2025 07:50:00

End
05-02-2025 08:35:00

Kad Alaska Airlines Flight 261 piepeši nokrita Klusajā okeānā, izmeklētāji atklāja kritisku uzturēšanas problēmu ar letālām sekām.

Starting: 05-02-2025 08:35:00

End
05-02-2025 09:20:00

Three real world disasters forensically dissected, analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis using all the evidence. Why did Fukushimas nuclear plant meltdown and explode after a massive earthquake? How did a 200ft tall tower crane collapse onto the Manhattan streets? Why did the USS Forrestal, Americas flagship aircraft carrier, explode killing 134 crew.

Starting: 05-02-2025 09:20:00

End
05-02-2025 10:05:00

Three real world disasters forensically analysed and recreated in astonishing detail from expert analysis and all the evidence. Why did Deepwater Horizon explode causing the worst manmade oil spill in history? Why did the Air France Concorde crash barely a minute after take off? How did so many people die in an Austrian funicular trip up the inside of a mountain at Kaprun.

Starting: 05-02-2025 10:05:00

End
05-02-2025 10:50:00

Zibens ir trāpījis ienākošajam starptautiskajam reisam. Inženieri novērtē bojājumus, jo pasažieri kļūst arvien nepacietīgāki. Spēcīgs vējš liek slēgt skrejceļus, kas vēl vairāk saīsina lidojumu grafikus. Ierodas vēl viena lidmašīna, no kuras kravas izplūst potenciāli bīstams šķidrums. Trīs lidmašīnas apkalpes locekļi, kas nonākuši saskarē ar šo šķidrumu, tiek turēti karantīnā, līdz ugunsdzēsēji spēs identificēt šķidrumu.

Starting: 05-02-2025 10:50:00

End
05-02-2025 11:40:00

Sidnejas lidostā, kas darbojas saskaņā ar trokšņa ierobežošanas periodu no plkst. 6.00 līdz 23.00, tiek darīts viss iespējamais, lai dienā varētu veikt 900 lidojumus. Dežūrmenedžeris Džordžs sastopas ar aizdomīgu sūtījumu. Tikmēr jaunpienācējai Melai stundas laikā pēkšņi rodas divas steidzamas medicīniskas problēmas. Un kravas apkalpei rodas problēmas ar pārpildītas kravas kastes iekraušanu.

Starting: 05-02-2025 11:40:00

End
05-02-2025 12:25:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 05-02-2025 12:25:00

End
05-02-2025 13:10:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 05-02-2025 13:10:00

End
05-02-2025 13:55:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 05-02-2025 13:55:00

End
05-02-2025 14:40:00

2008. gada 17. janvārī British Airways 38. reisa lidmašīna tuvojās Londonas Hītrovas lidostai, taču negaidīti avarēja tuvu pie skrejceļa. Neveiksmīgs pasažieru lidojums no Pekinas, Ķīnas kļuva gandrīz liktenīgs, kad Boeing 777 avarēja, jo abiem dzinējiem pietrūka jaudas. Lidmašīnas apkalpes un kapteiņa Pītera Barkila ātrā reakcija neļāva notikušajam kļūt letālam un izglāba visus 152 lidmašīnā esošos cilvēkus.

Starting: 05-02-2025 14:40:00

End
05-02-2025 15:25:00

Going into labs with chemist/"beverage engineers" to see how they design new drinks *The world's largest bottle recycling plant in North Carolina just opened where we can see how any old bottles are transformed into the signature Coke bottle *The strange ingredients you'd never expect--like vanilla and nutmeg--that go into making Coke--millions of tons of them (they're the world's largest consumer of both) *Lots of HD stock available to show off bottlers/brands/assembly lines around the globe--plus any ads we want, old and new--that they'll provide to us *Concentrated Coke is produced in just 30 places around the globe and shipped out to 900 factories where water & sweetener is added--cool visual of tons of gallons of Coke moving through the streets of major cities. *Great characters at all stages of production--like 4th generation Coke employees working the bottle line in the first plant in Tennessee.

Starting: 05-02-2025 15:25:00

End
05-02-2025 16:10:00

PARAGRAPH It is the worlds most famous sports car Ferrari. ULTIMATE FACTORIES takes you inside Ferraris top-secret factory in Maranello, Italy. Witness the creation of the newest and most powerful Ferrari ever from molten metal to two-hundred miles an hour sports car. Incredible robots and spectacular processes at every point along the production line are filmed with special close-up lenses and illustrated with advanced 3D computer graphics. Learn the design secrets of Ferraris newest car, and take the final test drive on Ferraris private race track, where failure could be catastrophic. TV GUIDE Witness the birth of a Ferrari from molten metal inside one of the most advanced automobile factories on the planet. ULTIMATE FACTORIES shows the creation of one of the worlds most famous sports car the incredible robots and spectacular processes brought to life by unique close-up lenses and three-dimensional computer graphics. Come along on the Ferraris final road test at speeds of over two hundred miles an hour where failure could be catastrophic.

Starting: 05-02-2025 16:10:00

End
05-02-2025 17:00:00

On this episode of Supercar MegaBuild, expert mechanics Shane and Dan have one of their toughest assignments yet. They need to try to convert an Audi R8 into a Gymkhana Grid contender. That means taking an exclusive, executive supercar and turning it into mean machine that can slip and slide its way around a car assault course. Time is tight and the pressure is cranked to the max. Have the guys bitten off more than they can chew.

Starting: 05-02-2025 17:00:00

End
05-02-2025 17:45:00

Šeinam Linčam un Denam Barufo tiek dota dzīves lielākā iespēja. DeLorean Motor Company īpašnieks vēlas, lai viņi izgatavotu viņa 80. gadu klasisko automašīnu un ievestu to nākotnē. Iedvesmojoties no Tesla Model X un tā "Falcon" spārnu durvīm, puiši uzbūvē DeLorean no tukšas šasijas, pēc tam to pārveido un modernizē, vienlaikus apzinoties automobiļa kulta statusu. Tā ir milzīga atbildība, kuru puiši un viņu izvēlīgais priekšnieks Alekss Prindivils nevar atļauties sabojāt.

Starting: 05-02-2025 17:45:00

End
05-02-2025 18:30:00

Pretēji populārajam viedoklim, kodolenerģija var nes lielu labumu. Daudzās nozarēs to izmanto, lai neticamos veidos attīstītu tehnoloģijas. Kriminālistikas un kosmosa misiju sistēmu inženieri detalizēti izskaidro radioizotopu ģeneratoru darbību un ar tiem saistītās sistēmas, ko radīja un darbina kodolenerģija.

Starting: 05-02-2025 18:30:00

End
05-02-2025 19:15:00

Liela daļa mūsdienu ekonomikas ir atkarīga no kravas transportlīdzekļiem. Nozares visā pasaulē paļaujas uz kravas lidaparātiem, kuģiem un elektriskajiem vilcieniem, lai uzlabotu vispārējo produktivitāti. Eksperti pēta, kā šie kolosālie transportlīdzekļi tika radīti milzīga preču apjoma ātrai un efektīvai pārvadāšanai.

Starting: 05-02-2025 19:15:00

End
05-02-2025 20:00:00

Pieaugošo ekonomikas izaicinājumu dēļ katrā paaudzē parādās jauni tehnoloģiskie sasniegumi. Eksperti stāsta par zinātnes nozīmi jaunās paaudzes mašīnās un to noslēpumiem.

Starting: 05-02-2025 20:00:00

End
05-02-2025 20:45:00

Patiesīgs templis Real Madrides faniem, mēs iepazīsim komandas ikoniskā stadiona Santiago Bernabéu modernizāciju, izmantojot vismodernākās tehnoloģijas. Pārvēršot pelēko betona ēku ar futuristisku metālisku fasādi, izvelkamu jumtu, 360º video rezultātu tablo un revolucionāru pazemes lauka sistēmu — visu to darot, kamēr tiek rīkoti mači — šī renovācija pārspēs inženierijas robežas.

Starting: 05-02-2025 20:45:00

End
05-02-2025 21:30:00

Zibens ir trāpījis ienākošajam starptautiskajam reisam. Inženieri novērtē bojājumus, jo pasažieri kļūst arvien nepacietīgāki. Spēcīgs vējš liek slēgt skrejceļus, kas vēl vairāk saīsina lidojumu grafikus. Ierodas vēl viena lidmašīna, no kuras kravas izplūst potenciāli bīstams šķidrums. Trīs lidmašīnas apkalpes locekļi, kas nonākuši saskarē ar šo šķidrumu, tiek turēti karantīnā, līdz ugunsdzēsēji spēs identificēt šķidrumu.

Starting: 05-02-2025 21:30:00

End
05-02-2025 22:15:00

Sidnejas lidostā, kas darbojas saskaņā ar trokšņa ierobežošanas periodu no plkst. 6.00 līdz 23.00, tiek darīts viss iespējamais, lai dienā varētu veikt 900 lidojumus. Dežūrmenedžeris Džordžs sastopas ar aizdomīgu sūtījumu. Tikmēr jaunpienācējai Melai stundas laikā pēkšņi rodas divas steidzamas medicīniskas problēmas. Un kravas apkalpei rodas problēmas ar pārpildītas kravas kastes iekraušanu.

Starting: 05-02-2025 22:15:00

End
05-02-2025 23:00:00

Zibens ir trāpījis ienākošajam starptautiskajam reisam. Inženieri novērtē bojājumus, jo pasažieri kļūst arvien nepacietīgāki. Spēcīgs vējš liek slēgt skrejceļus, kas vēl vairāk saīsina lidojumu grafikus. Ierodas vēl viena lidmašīna, no kuras kravas izplūst potenciāli bīstams šķidrums. Trīs lidmašīnas apkalpes locekļi, kas nonākuši saskarē ar šo šķidrumu, tiek turēti karantīnā, līdz ugunsdzēsēji spēs identificēt šķidrumu.

Starting: 05-02-2025 23:00:00

End
05-02-2025 23:45:00

JFK CBP search a traveler flying from Panama to Hong Kong with no job or money. They suspect he's smuggling drugs through the U.S. MIA CBP found illegal gun parts in the mail headed to Argentina sparking an international investigation. Now HSI travels to Buenos Aires to aid local authorities in a massive country-wide raid on suspected weapons traffickers. "Operation Patagonia Express" becomes the largest weapons seizure in Argentinean history.

Starting: 05-02-2025 23:45:00

End
06-02-2025 00:30:00

Parādās aizraujoši pierādījumi par gadsimtiem ilgi zem viļņiem pazudušām civilizācijām. No noslēpumainām zemūdens piramīdām pie Japānas krastiem līdz pat leģendārajai Atlantīdas pilsētai. Bet vai šīs ir patiesi senas vietas, vai tikai ģeoloģiskas nejaušības? Izmantojot modernākās grafikas, lai atklātu, kas patiesībā atrodas jūras dibenā, un pasaules labāko jūras arheologu zināšanas, NOSUSINI OKEĀNU atrod atbildes.

Starting: 06-02-2025 00:30:00

End
06-02-2025 01:15:00

Mičiganas ezera nosusināšana atklāj Čikāgas slepeno vēsturi. Jaunākās sonāru tehnoloģijas atklāj katastrofu, kurā gāja bojā 300 cilvēku, atrisina traģisku Ziemassvētku noslēpumu, atklāj 2. pasaules kara laika jūras spēku apmācības programmu, kas mainīja spēku sadalījumu, un atklāj inženiertehnisko brīnumu, kas neļauj visstraujāk augošajai pilsētai pasaulē ņemt nelabu galu. Stāsts par Čikāgu ir caurausts ar ambīcijām un risku - tikai dažkārt šie riski beidzas ar katastrofu.

Starting: 06-02-2025 01:15:00

End
06-02-2025 02:05:00

1985. gada 12. augustā Japan Airlines 123 lidmašīnai bija paredzēts no Tokijas uz Osaku nogādāt 524 pasažierus. Taču tikai 12 minūtes pēc pacelšanās Boeing 747 piedzīvoja nāvējošu dekompresiju, kas atdalīja lielāko daļu aizmugures gala. Pilnībā zaudējot hidrauliku, apkalpe nespēja kontrolēt lidmašīnu. Izmantojot lidojumu simulatorus, pieredzējuši piloti mēģina izvairīties no katastrofas, kurā gāja bojā 520 cilvēki.

Starting: 06-02-2025 02:05:00

End
06-02-2025 02:50:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 06-02-2025 02:50:00

End
06-02-2025 03:35:00

2018. gada oktobrī notika pirmā aviācijas traģēdija ar 737 MAX, kurā gāja bojā visi 189 lidmašīnā esošie cilvēki. Lion Air lidmašīnas 610. reiss bija lidojumā tikai 13 minūtes, taču tad lidmašīna zaudēja kontroli un iegāzās jūrā. Drīz pēc tam, . gada martā, cits 737 MAX, kas izlidoja no Etiopijas, avarēja 6 minūtes pēc pacelšanās, un visi cilvēki gāja bojā. Izmeklētāji stāsta, kā no šīm traģēdijām varēja izvairīties.

Starting: 06-02-2025 03:35:00

End
06-02-2025 04:15:00

2008. gada 17. janvārī British Airways 38. reisa lidmašīna tuvojās Londonas Hītrovas lidostai, taču negaidīti avarēja tuvu pie skrejceļa. Neveiksmīgs pasažieru lidojums no Pekinas, Ķīnas kļuva gandrīz liktenīgs, kad Boeing 777 avarēja, jo abiem dzinējiem pietrūka jaudas. Lidmašīnas apkalpes un kapteiņa Pītera Barkila ātrā reakcija neļāva notikušajam kļūt letālam un izglāba visus 152 lidmašīnā esošos cilvēkus.

Starting: 06-02-2025 04:15:00

End
06-02-2025 05:00:00

Over the last century, a new breed of ocean giant has emerged. Maritime archaeologists and historians go in search of the biggest wrecks ever sunk beneath the seas. New scientific data combines with cutting-edge computer graphics to drain the oceans to investigate the world's most awe-inspiring wrecks.

Starting: 06-02-2025 05:00:00

End
06-02-2025 05:50:00

Mēs domājam, ka zinām Hitlera plānus, kā valdīt pār pasauli. Taču ir vēl neatklāts stāsts par to, kā nacisti risināja slepenu karu pasaules okeānos. Jūras arheologi un vēsturnieki dodas meklēt Hitlera noslēpumus, kas slēpjas dziļi zem ūdens. Zinātniskie dati apvienojas ar datorgrafiku, lai iztukšotu okeānu dzelmi un izpētītu zudušos Otrā pasaules kara vrakus.

Starting: 06-02-2025 05:50:00

End
06-02-2025 06:35:00

Tuvojoties Hjūstonas lidostai, Amazon kravas lidmašīna neizskaidrojamā kārtā nogāžas purvā. Novērošanas kameru ieraksti un atlūzas apliecina, ka lidmašīna nogāzusies lielā ātrumā, taču izmeklētāji nevar atrast nekādus mehāniskus lidmašīnas defektus. Galu galā pierādījumi viņus noved pie kļūdām, ko pieļāvis neprasmīgs pilots, kurš maldinājis aviokompāniju par savu problemātisko pagātni.

Starting: 06-02-2025 06:35:00

End
06-02-2025 07:20:00

Transportējot naftas iekārtas uz Nigēriju, Transair kargo lidmašīna spēcīgā turbulencē lido virs Francijas Alpiem, kad to satricina eksplozija, uzspridzinot abus labā spārna motorus. Pūloties kontrolēt savu savainoto Boeing 707, kad gaisa kuģī palēnām ieplūst ugunsgrēks, apkalpe vada nāvi apsteidzošu piezemēšanos. Un pēc tam izmeklētājiem ir jāatklāj mikroskopisks, bet nāvējošs trūkums.

Starting: 06-02-2025 07:20:00

End
06-02-2025 08:00:00

Lidmašīnai Independent Air 1851, kas lido no Itālijas uz Dominikānas Republiku, ir plānots uzpildīt degvielu Portugāles salā. Taču tikai dažas minūtes no lidostas Boeing 707 ietriecas kalna korē. Starptautiskā izmeklētāju komanda neatklāj nekādus mehāniskus defektus, taču ir apjukusi. Līdz brīdim, kad CVR atklāj vairākas kļūdas, kuras rezultātā bojā gāja visi 144 lidmašīnā esošie cilvēki.

Starting: 06-02-2025 08:00:00

End
06-02-2025 08:45:00

The summer season is frantic for maritime authorities. As drug boats and small dinghies sail towards Spanish territory, small vessels wait offshore to refuel them. Additionally, with the surge in tourism, the number of boats and jet skis multiplies. The Spanish Coastguards will have to confront situations that could end in tragedy.

Starting: 06-02-2025 08:45:00

End
06-02-2025 09:30:00

In Almería, a patrol boat tries to seize two empty dinghies on the coast after unloading occupants from an illegal journey. But that's not the only alert. Colleagues chase drug trafficking rafts in Cádiz and the Balearic Islands, while investigating the black market for engines at the Huelva dock. These adventures will reveal the untold stories of those who stand against crime on the sea.

Starting: 06-02-2025 09:30:00

End
06-02-2025 10:15:00

Pārvadātāji saskarsmē ar amatpersonām bieži uzvedas izaicinoši, taču beigās salūzt. Protestu un noliegšanas gadījumi lidostas drošības dienesta pieredzē Kolumbijā un Peru. Māsas noliedz, ka ir norijušas narkotikas, taču salūzt, kad viena atklāj, ka ir stāvoklī. Piedzēries vīrietis noliedz, ka reģistrētā soma ir viņa, taču tiek arestēts un atzīstas. Jauna sieviete apgalvo, ka ir nevainīga, bet, iespējams, garīgi slima. Jauns vīrietis ar šķidru kokaīnu alū vispirms melo, bet tad salūzt.

Starting: 06-02-2025 10:15:00

End
06-02-2025 11:00:00

Šie pārvadātāji lido regulāri. No lidostas drošības dienesta Kolumbijā un Peru, spānis ar kokaīnu izliekas, ka ir šokēts. Vīrietis, kas dodas uz DR ar kokaīnu, apgalvo amatpersonām, ka ir tur bijis iepriekš. Vīrietis, kurš brauc otro reizi, apgalvo, ka ir piespiests. Sieviete ceļošanai izmanto citas personas autentisku pasi. Sieviete no Indonēzijas ved kokaīnu un vairākas valūtas. Individuāli strādājošs kontrabandists lielās, ka viņam ir informācija par 1000 kilogramu kravu.

Starting: 06-02-2025 11:00:00

End
06-02-2025 11:45:00

HSI aģenti Maiami atklāj zivju kravu, kurā atrasti 37 kilogrami kokaīna gandrīz 2 miljonu dolāru vērtībā. Tikmēr Sandjego robežkontroles amatpersonas Sanjego robežkontroles punktā pārtrauc vairākus cilvēku kontrabandas mēģinājumus uz Sanjesidro robežas, kuros iesaistītas 8 personas 3 dažādos transportlīdzekļos. Savukārt robežsardzes dienesta lauksaimniecības speciālisti Atlantā pārmeklē pasažierus, lai apturētu postošo invazīvo sugu izplatīšanos, kas rodas no aizliegtiem pārtikas produktiem.

Starting: 06-02-2025 11:45:00

End
06-02-2025 12:30:00

ASV Muitas un robežapsardzes dienesta jauniņie El Paso atklāj heroīnu, metamfetamīnu un 100 mārciņas marihuānas. MRD lauksaimniecības speciālisti kopā ar K9 partneriem atklāj kaitēkļus ziedu kravās un konfiscē aizliegtus priekšmetus bagāžā. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Losandželosā arestē personu, kas saistīta ar nelegālu ieroču detaļu ievešanu, un organizē slepenu narkotiku pirkšanas un konfiskācijas operāciju.

Starting: 06-02-2025 12:30:00

End
06-02-2025 13:15:00

An explosion rips a gaping hole in the cabin of a brand-new DC-10. Investigators discover a serious problem with the design of the planes rear cargo door, and recommend ways to fix it. Two years later, another DC-10 takes off on a routine flight only to suffer the exact same problem, with deadly consequences. The accident could have and should have been prevented. But why wasnt it.

Starting: 06-02-2025 13:15:00

End
06-02-2025 14:05:00

Agrs rīta lidojums no Leksingtonas Kentuki štatā beidzas ar katastrofu – divu dzinēju lidmašīna uz asfaltētās šosejas sasveras.

Starting: 06-02-2025 14:05:00

End
06-02-2025 14:45:00

Transportējot naftas iekārtas uz Nigēriju, Transair kargo lidmašīna spēcīgā turbulencē lido virs Francijas Alpiem, kad to satricina eksplozija, uzspridzinot abus labā spārna motorus. Pūloties kontrolēt savu savainoto Boeing 707, kad gaisa kuģī palēnām ieplūst ugunsgrēks, apkalpe vada nāvi apsteidzošu piezemēšanos. Un pēc tam izmeklētājiem ir jāatklāj mikroskopisks, bet nāvējošs trūkums.

Starting: 06-02-2025 14:45:00

End
06-02-2025 15:30:00

JFK CBP question an elderly woman arriving from Peru. They suspect narcotics are cleverly concealed in bottles that she's carrying. At MIA, HSI carries out a daring sting, delivering cocaine that was hidden in a shipment of paintings. And at LAX, a set of unclaimed suitcases arouses suspicions. Officers believe the bags may contain contraband.

Starting: 06-02-2025 15:30:00

End
06-02-2025 16:15:00

MIA CBP target a passenger with frequent trips to Colombia and after further questioning they suspect he could be smuggling narcotics internally. Officers search cargo for narcotics staying one step ahead of the cartel. At JFK, HSI conducts a controlled delivery of ecstasy on Wall Street that was intercepted at the mail facility and at LAX two passengers are questioned about their visits. For one their past drug use comes back to haunt them.

Starting: 06-02-2025 16:15:00

End
06-02-2025 17:00:00

The summer season is frantic for maritime authorities. As drug boats and small dinghies sail towards Spanish territory, small vessels wait offshore to refuel them. Additionally, with the surge in tourism, the number of boats and jet skis multiplies. The Spanish Coastguards will have to confront situations that could end in tragedy.

Starting: 06-02-2025 17:00:00

End
06-02-2025 17:45:00

In Almería, a patrol boat tries to seize two empty dinghies on the coast after unloading occupants from an illegal journey. But that's not the only alert. Colleagues chase drug trafficking rafts in Cádiz and the Balearic Islands, while investigating the black market for engines at the Huelva dock. These adventures will reveal the untold stories of those who stand against crime on the sea.

Starting: 06-02-2025 17:45:00

End
06-02-2025 18:30:00

Pārvadātāji saskarsmē ar amatpersonām bieži uzvedas izaicinoši, taču beigās salūzt. Protestu un noliegšanas gadījumi lidostas drošības dienesta pieredzē Kolumbijā un Peru. Māsas noliedz, ka ir norijušas narkotikas, taču salūzt, kad viena atklāj, ka ir stāvoklī. Piedzēries vīrietis noliedz, ka reģistrētā soma ir viņa, taču tiek arestēts un atzīstas. Jauna sieviete apgalvo, ka ir nevainīga, bet, iespējams, garīgi slima. Jauns vīrietis ar šķidru kokaīnu alū vispirms melo, bet tad salūzt.

Starting: 06-02-2025 18:30:00

End
06-02-2025 19:15:00

ASV Muitas un robežapsardzes dienesta jauniņie El Paso atklāj heroīnu, metamfetamīnu un 100 mārciņas marihuānas. MRD lauksaimniecības speciālisti kopā ar K9 partneriem atklāj kaitēkļus ziedu kravās un konfiscē aizliegtus priekšmetus bagāžā. Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests Losandželosā arestē personu, kas saistīta ar nelegālu ieroču detaļu ievešanu, un organizē slepenu narkotiku pirkšanas un konfiskācijas operāciju.

Starting: 06-02-2025 19:15:00

End
06-02-2025 20:00:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests arestē cilvēku kontrabandistus, sekojot līdzi transporta automašīnām El Paso un atklājot pārpildītas un noplukušas slēptuves Ņūmeksikā. ASV Muitas un robežapsardzes dienests Maiami pārbauda kravu un atklāj metamfetamīnu, kas paslēpts paštaisītās mašīnu detaļās. Detroitā, pie ziemeļu robežas, MRD konfiscē nedeklarētu valūtu, ko ieved un izved no ASV pa sauszemi un gaisu.

Starting: 06-02-2025 20:00:00

End
06-02-2025 20:45:00

Šie pārvadātāji lido regulāri. No lidostas drošības dienesta Kolumbijā un Peru, spānis ar kokaīnu izliekas, ka ir šokēts. Vīrietis, kas dodas uz DR ar kokaīnu, apgalvo amatpersonām, ka ir tur bijis iepriekš. Vīrietis, kurš brauc otro reizi, apgalvo, ka ir piespiests. Sieviete ceļošanai izmanto citas personas autentisku pasi. Sieviete no Indonēzijas ved kokaīnu un vairākas valūtas. Individuāli strādājošs kontrabandists lielās, ka viņam ir informācija par 1000 kilogramu kravu.

Starting: 06-02-2025 20:45:00

End
06-02-2025 21:30:00

HSI aģenti Maiami atklāj zivju kravu, kurā atrasti 37 kilogrami kokaīna gandrīz 2 miljonu dolāru vērtībā. Tikmēr Sandjego robežkontroles amatpersonas Sanjego robežkontroles punktā pārtrauc vairākus cilvēku kontrabandas mēģinājumus uz Sanjesidro robežas, kuros iesaistītas 8 personas 3 dažādos transportlīdzekļos. Savukārt robežsardzes dienesta lauksaimniecības speciālisti Atlantā pārmeklē pasažierus, lai apturētu postošo invazīvo sugu izplatīšanos, kas rodas no aizliegtiem pārtikas produktiem.

Starting: 06-02-2025 21:30:00

End
06-02-2025 22:10:00

Iekšzemes drošības izmeklēšanas dienests arestē cilvēku kontrabandistus, sekojot līdzi transporta automašīnām El Paso un atklājot pārpildītas un noplukušas slēptuves Ņūmeksikā. ASV Muitas un robežapsardzes dienests Maiami pārbauda kravu un atklāj metamfetamīnu, kas paslēpts paštaisītās mašīnu detaļās. Detroitā, pie ziemeļu robežas, MRD konfiscē nedeklarētu valūtu, ko ieved un izved no ASV pa sauszemi un gaisu.

Starting: 06-02-2025 22:10:00

End
06-02-2025 22:55:00

JFK CBP question an elderly woman arriving from Peru. They suspect narcotics are cleverly concealed in bottles that she's carrying. At MIA, HSI carries out a daring sting, delivering cocaine that was hidden in a shipment of paintings. And at LAX, a set of unclaimed suitcases arouses suspicions. Officers believe the bags may contain contraband.

Starting: 06-02-2025 22:55:00

End
06-02-2025 23:40:00